【업체】の例文

<例文>
변기가 막혀서 업체를 불러서 수리를 받았다.
トイレが詰まってしまったので、業者を呼んで修理してもらった。
그 회사는 사장의 막말과 경쟁업체 기술 도용으로 구설에 올랐다.
あの会社は、社長の暴言やライバル会社の技術盗用で口に上った。
스팸 메일을 보내는 업체는 법으로 처벌받습니다.
迷惑メールを送る業者は法律で罰せられます。
경쟁업체도 가격을 올리기로 결정했어요.
競争相手も値上げをすることを決定しました。
부동산 업체는 토지를 경매하기로 결정했다.
不動産業者は土地を競売することを決定した。
폭리를 취하는 업체에 대해 정부가 규제를 강화했습니다.
暴利を取る業者に対して、政府が規制を強化しました。
폭리를 취하던 업체는 처벌을 받았어요.
暴利を得ていた業者は処罰されました。
폭리를 취하는 업체에 대해 소비자 단체가 항의했어요.
暴利を取る業者に対して、消費者団体が抗議しました。
하수가 막혀서 업체에 수리를 맡겼어요.
下水が詰まってしまったので、業者に修理を頼みました。
제조업체에서 직송하기 때문에 불필요한 수고가 들지 않아요.
メーカーから直送するため、余計な手間がかかりません。
자재비를 낮추기 위해서는 공급업체를 재검토할 필요가 있습니다.
材料費を低く抑えるためには、仕入れ先の見直しが必要です。
수입품 배송업체와 연락을 취했습니다.
輸入品の配送業者と連絡を取りました。
해충을 구제하기 위해 전문 업체에 의뢰했습니다.
害虫を駆除するために、専門の業者に依頼しました。
욕실에서 곰팡이 냄새가 나서 청소업체에 의뢰했어요.
お風呂がカビ臭いので、清掃業者に依頼しました。
관광지에는 기념 촬영을 하는 업체가 있다.
観光地には記念撮影をする業者がいる。
주요 완성차 업체가 전기차 대열에 뛰어들었다.
主要完成車メーカーが電気自動車の隊列に加わった。
전문 업체에 외벽 도장을 의뢰했습니다.
専門の業者に外壁の塗装を依頼しました。
덕트 청소에 전문 업체를 의뢰했습니다.
ダクトの清掃に専門業者を依頼しました。
도배 작업은 전문 업체에 의뢰했습니다.
壁紙の張り替え作業は専門の業者に依頼しました。
정화조 유지보수는 전문업체에 부탁하고 있습니다.
浄化槽のメンテナンスは専門業者にお願いしています。
정화조 설치에는 전문 업체가 필요합니다.
浄化槽の設置には専門業者が必要です。
정화조 청소업체를 소개해 주시겠어요?
浄化槽の清掃業者を紹介していただけますか?
수도관을 점검하기 위해 전문 업체를 불렀습니다.
水道管を点検するために専門業者を呼びました。
이사 업체에 견적을 의뢰합니다.
引越し業者に見積もりを依頼します。
중개업체에게 연락을 취할 때는 이 번호를 이용해 주시기 바랍니다.
仲介業者に連絡を取る際は、こちらの番号をご利用ください。
이 안건은 중개업체를 통해서 진행하고 있습니다.
この案件は仲介業者を通じて進めております。
중개업체에 의뢰해주시면 원활하게 진행하겠습니다.
仲介業者にご依頼いただければ、スムーズに進行いたします。
수선 전문 업체에 부탁했어요.
修繕専門の業者にお願いしました。
원고로 수출업체들이 어려운 상황에 직면해 있습니다.
ウォン高で輸出業者が厳しい状況に直面しています。
가전 수리가 필요해서 업체를 불렀어요.
家電の修理が必要になったので、業者を呼びました。
변기 설치를 업체에 의뢰했어요.
便器の設置を業者に依頼しました。
영구차 서비스는 전문 업체가 제공한다.
霊柩車のサービスは専門の業者が提供する。
한국 제조업체들의 경기 전망이 더 어두워지고 있다.
韓国の製造業各社の景気見通しがさらに暗くなっている。
자동차 제조업체는 제조 공정을 효율화하기 위해 로봇을 도입했습니다.
自動車メーカーは製造工程を効率化するためにロボットを導入しました。
소매업체는 재고 관리를 효율화하기 위해 바코드 시스템을 도입했습니다.
小売業者は在庫管理を効率化するためにバーコードシステムを導入しました。
방문 판매 업체에 주의가 필요하다.
訪問販売の業者に注意が必要だ。
우리는 고객과 업체 사이를 중개하는 일을 하고 있습니다.
私たちは顧客と業者の間を仲介する仕事をしています。
하청업체와의 계약 갱신을 위해 협상 중입니다.
下請け業者との契約更新に向けて交渉中です。
하청업체와의 계약 기간이 종료되었습니다.
下請け業者との契約期間が終了しました。
하청업체의 품질 관리가 엄격하게 이루어지고 있습니다.
下請け業者の品質管理が厳格に行われています。
하청업체와의 거래가 원활하게 진행되고 있습니다.
下請け業者との取引が円滑に進んでいます。
하청업체의 작업 스케줄이 확인되었습니다.
下請け業者の作業スケジュールが確認されました。
하청업체의 기술력이 높게 평가되고 있습니다.
下請け業者の技術力が高く評価されています。
하청업체와의 협력을 강화하기 위해 회의를 열었습니다.
下請け業者との協力を強化するために会議を開きました。
하청업체에 대한 지불이 늦어지고 있습니다.
下請け業者に対する支払いが遅れています。
하청업체와의 협력관계는 양호합니다.
下請け業者との協力関係が良好です。
하청업체 선정 기준이 엄격합니다.
下請け業者の選定基準が厳しいです。
하청업체를 관리하는 것이 그의 일입니다.
下請け業者を管理することが彼の仕事です。
그는 대기업의 하청 업체로 일하고 있습니다.
彼は大手企業の下請けとして働いています。
하청업체가 폐업하고 노동자들이 임금을 떼였다.
下請け業者が廃業し、労働者が賃金を踏み倒された。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ