「民俗」は韓国語で「민속」という。
|
![]() |
・ | 한국에 가면 꼭 한국민속촌에 가보세요. |
韓国に行ったら必ず韓国民俗村に行ってみてください。 | |
・ | 대학교에서 민속학을 전공하고 있습니다. |
大学で民俗学を専攻しています。 | |
・ | 민속학을 전공하고 있어서, 무속신앙에 대한 깊은 지식을 갖고 있다. |
民俗学を専攻しているため、巫俗信仰について深い知識を持っている | |
・ | 한국민속촌에서는 전통적인 마을을 볼 수 있어요. |
韓国民俗村では伝統的な村を見ることができます。 | |
・ | 한국민속촌은 여름 기간에 야간에도 영업하고 있다. |
韓国民俗村は、夏の期間夜間も営業している。 | |
・ | 한국민속촌에서 열리는 공연을 보러 가고 싶어요. |
韓国民俗村で開かれる公演を見に行きたいです。 | |
・ | 한국민속촌에서는 한국의 옛 생활을 엿볼 수 있다. |
韓国民俗村では韓国の昔の生活を垣間見られる。 | |
・ | 대학에서 민속학을 강의하고 있는 교수입니다. |
大学で民俗学の講義をしている教授です。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
민속학(ミンソカク) | 民俗学 |
민속놀이(ミンソンノリ) | 民俗遊び |
한국민속촌(ハングク ミンソクチョン) | 韓国民俗村 |
궁금증(気がかり) > |
봄바람(春風) > |
방진복(防塵服) > |
담요(毛布) > |
체중계(体重計) > |
스튜디오(スタジオ) > |
유적지(遺跡地) > |
법정(法廷) > |
반찬(おかず) > |
이파리(葉っぱ) > |
소득 신고(所得申告) > |
부정기적(不定期) > |
전통공예점(伝統工芸店) > |
아낙네(婦女子) > |
운수(運) > |
황금물결(黄金の波) > |
신중(慎重) > |
잡수익(雑収入) > |
자락(裾) > |
좌측(左側) > |
퇴근길(会社からの帰り道) > |
여야(与野党) > |
기본법(基本法) > |
주종 관계(主従関係) > |
보유자(保持者) > |
숲(森) > |
백서(白書) > |
기쁨(喜び) > |
누수(漏水) > |
감별사(鑑別師) > |