ホーム  > 暮らし > 挨拶
새해 복 많이 받으세요
新年あけましておめでとうございます、よいお年をお迎えください
直訳すると「新年福をたくさん受け取ってください」という意味。日本語の「よいお年をお迎えください」という意味で年明け前にも使われる挨拶である。
1月1日の新正月(신정)に限らず、旧正月(구정)にも使う。새해(セへ)は「新年」、(ポク)は「福」、많이(マニ)は「たくさん」、받으세요(パドゥセヨ)は「受け取ってください」。
友達同士や目下の人に対してはためぐち(반말)で'새해 복 많이 받아(セへポンマニパダ)'という。「あけましておめでとう」または「良いお年を」の意味である。

読み方 새해 봉 마니 바드세요、sae-hae bong ma-ni ba-dŭ-se-yo、セヘポンマニパドゥセヨ
例文
즐거운 성탄절 보내시고 새해 복 많이 받으세요.
楽しいクリスマスを過ごして、よい年をお迎えください。
새해 복 많이 받으세요.
セヘ ポンマニバドゥセヨ
새해 복 많이 받으세요.
明けましておめでとうございます。(新年の福をたくさん受け取ってください)
挨拶の韓国語単語
성함이 어떻게 되십니까?(お名前は..
>
절(お辞儀)
>
잘 지내다(元気でやっている)
>
잘 부탁해(よろしく)
>
만나서 반갑습니다(お会いできてうれ..
>
송별사(送別の辞)
>
문안하다(ご機嫌をうかがう)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ