「明瞭」は韓国語で「명료」という。
|
・ | 그녀의 문체는 간결하고 명료합니다. |
彼女の文体は、簡潔で明瞭です。 | |
・ | 아나운서 발음이 아주 명료해요. |
アナウンサーの発音がとても明瞭です。 | |
・ | 이유는 명료하다. |
理由は明瞭だ。 | |
・ | 이번 작전은 지극히 간단명료하다. |
今回の作戦は至極簡単明瞭である。 | |
・ | 그녀의 대답은 간단명료했다. |
彼女の答えは簡潔明瞭だった。 | |
・ | 간단명료한 설명을 요구하다. |
簡潔明瞭な説明を求める | |
・ | 설명이 간단명료해 알기 쉽다. |
説明が簡単明瞭でわかりやすい。 | |
・ | 그의 이야기는 불명료해서 이해하기 어려워요. |
彼の話は不明瞭で、分かりにくいです。 | |
・ | 얼굴의 이목구비가 명료하고 인상적이다. |
顔の目鼻立ちがはっきりしていて印象的だ。 | |
・ | 보고는 요점만을 단순명료하게 전달하는 것이 기본입니다. |
報告は、要点だけを簡潔に伝えるのが基本です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
간단명료(カンダンミョンリョ) | 簡単明瞭、わかりやすくはっきりしていること |
명료하다(ミョンニョハダ) | 明瞭だ |
불명료하다(プルミョンニョハダ) | 不明瞭だ |
단순명료하다(タンスンミョンニョハダ) | 簡単明瞭だ、単純明快だ |
간단명료하다() | 簡単明瞭だ、簡潔明瞭だ |
노름꾼(ばくち打ち) > |
송별회(送別会) > |
치사(恥ずかしいこと) > |
최첨단(最先端) > |
중복(重複) > |
온몸(全身) > |
순두부찌개(スンドゥブチゲ) > |
종전(終戦) > |
평행봉(平行棒) > |
양식(様式) > |
홍보(広報) > |
입퇴원(入退院) > |
언덕(丘) > |
파괴력(破壞力) > |
부표(浮標) > |
고유가(原油高) > |
우표(切手) > |
심산(心積もり) > |
물납(物納) > |
등교(登校) > |
대부호(大富豪) > |
시기(時期) > |
괴성(奇声) > |
건물주(ビルオーナー) > |
도로변(道辺) > |
털실(毛糸) > |
하수도(下水道) > |
확률(確率) > |
두 눈(両目) > |
격랑(激浪) > |