「生まれて以来」は韓国語で「난생」という。
|
![]() |
・ | 난생 처음 보는 커다란 비행기에 눈이 휘둥그레졌다. |
生まれて初めて見る大きな飛行機に目を見張った。 | |
・ | 저번 주에 난생처음 한국에 가봤다. |
先週、生まれて初めて韓国へ行ってみた。 | |
・ | 난생처음 남자 친구가 생겼다. |
生まれて初めて彼氏ができた。 | |
・ | 난생처음으로 삼겹살을 먹었다. |
生まれて初めてサムギョプサルを食べた。 | |
・ | 난생처음 판다를 봤다. |
生まれて初めてパンダを見た。 | |
・ | 재해 후 피난생활에서는 아이들과 고령자의 탈수 증상에 주의해야 한다. |
災害後の避難生活では、子供と高齢者の脱水症状に注意しなければなりません。 | |
・ | 난생 처음 보는 괴기한 사건을 수사를 하게 되었다. |
人生で初めて見る怪奇的な事件を捜査することになった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
난생처음(ナンセンチョウム) | 生まれて初めて |
종합병원(総合病院) > |
이야기꾼(話がうまい人) > |
공적(公的) > |
나락(どん底) > |
마음고생(気苦労) > |
전면(全面) > |
쥐포(カワハギの干物) > |
제대(除隊) > |
반토막(半片) > |
회수(回收) > |
초범(初犯) > |
공화당(共和党) > |
암반욕(岩盤浴) > |
통관(通関) > |
이사회(取締役会) > |
복선(複線) > |
악덕(悪徳) > |
간신(奸臣) > |
신흥(新興) > |
퇴직(退職) > |
주기(周期) > |
금세기(今世紀) > |
판귀걸이(ピアス) > |
지휘(指揮) > |
선장(船長) > |
정의(正義) > |
광대(役者) > |
편파(偏頗) > |
양식(様式) > |
담임(担任) > |