ホーム  > 表現と9品詞 > 連語韓国語能力試験5・6級
엄두도 못 내다とは
意味考えすら及ばない、思いもよらない、その気になれない
読み方엄두도 몬 내다、ŏm-du-do mon nae-da、オムドゥド モンネダ
類義語
생각조차 못하다
엄두가 안 나다
생각지도 못한
「考えすら及ばない」は韓国語で「엄두도 못 내다」という。
「考えすら及ばない」の韓国語「엄두도 못 내다」を使った例文
할 일이 너무 많아서 시작할 엄두를 못 내겠어.
しなければならない事が多すぎて手をつける気になれない。
지출이 너무 많아서 저축은 엄두도 못 내요.
支出が多すぎて貯蓄は考えられません。
손을 쓸 엄두도 못 내다.
手も足もでない。
그 계획은 엄두도 못 낼 정도로 많은 돈이 들어요.
その計画は思いもよらないほどたくさんのお金がかかります。
새로운 건 엄두도 못 낼 상황입니다.
新しいのは考えも付かない状況です。
그 공사는 엄두도 못 낼 정도로 많은 돈이 든다.
その工事は思いもよらないほどたくさんのお金がかかる。
무더위로 외출할 엄두가 안 난다.
蒸し暑さで外出する気になれない。
손질법을 몰라서 통오징어는 엄두가 안 난다.
さばき方がわからないから丸ごとのイカには手が出ない。
남편 월급으로 차는 엄두도 못 내요.
夫の給料では車なんて手も足も出ません。
무엇부터 정리해야 할지 엄두가 나지 않는다.
何から整理すればよいのかわからなくてやる気をなくしてしまう。
월급이 적어서 저축은 엄두도 못 내요
給料が少なくて貯蓄は考えられません。
엄두가 나지 않는다.
その気にならない。
엄두가 안 나다.
手がでない。
회사 상사의 눈치를 보거나 업무가 너무 많아서 휴가 갈 엄두가 안 난다.
会社の上司の機嫌を窺ったり、業務が多すぎて休暇を取ることすらままならない。
엄마가 무서워서 말할 엄두를 못 내겠다.
お母さんが怖くて話す勇気が出ない。
핸드폰이 너무 비싸서 살 엄두가 안 난다.
ケータイが高すぎて手が出ない
連語の韓国語単語
침을 흘리다(よだれを垂らす)
>
실언을 하다(失言をする)
>
책임을 전가하다(責任を被せる)
>
눈을 흘기다(横目でにらみつける)
>
병(이) 나다(病気になる)
>
직무를 게을리하다(職務を怠る)
>
한숨을 짓다(ため息をつく)
>
경관을 해치다(景観を損なう)
>
접시를 딱다(皿を洗う)
>
개발이 이루어지다(開発が進む)
>
땀이 흐르다(汗が流れる)
>
구멍을 내다(穴を開ける)
>
길을 내다(道をつくる)
>
인맥을 쌓다(人脈を築く)
>
급한 일이 생기다(急用ができる)
>
자세를 바로잡다(姿勢を正す)
>
버림을 받다(捨てられる)
>
성깔이 있다(気性が荒い)
>
눈부신 햇살(まぶしい日差し)
>
금메달을 따다(金メダルを取る)
>
의견을 구하다(意見を求める)
>
담보를 넣다(担保を入れる)
>
인기를 누리다(人気を誇る)
>
핏기가 돌다(血の気がさす)
>
계좌를 만들다(口座を作る)
>
못 다한(やり終えなかった)
>
노티(가) 나다(年寄りじみる)
>
시중을 들다(付き添う)
>
보답을 받다(報われる)
>
세제를 풀다(洗剤をとかす)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ