「冥福を祈る」は韓国語で「명복을 빌다」という。
|
・ | 고인의 명복을 빌겠습니다. |
故人のご冥福をお祈りいたします。 | |
・ | 돌아가신 분의 명복을 빕니다. |
お亡くなりになった方のご冥福をお祈りします。 | |
・ | 조문 편지로 고인의 명복을 빌었습니다. |
弔問の手紙で、故人のご冥福をお祈りしました。 | |
・ | 돌아가신 분들의 명복을 빌며 가족들에게 깊은 조의를 표합니다. |
亡くなった方々のご冥福をお祈りし、ご家族に深い弔意を申し上げます。 | |
・ | 돌아가신 분들의 명복을 빌며 가족들에게 깊은 조의를 표합니다. |
亡くなった方々のご冥福をお祈りし、ご家族に深い弔意を捧げます。 | |
・ | 고인의 명복을 빌다. |
故人の冥福を祈る。 | |
・ | 그녀는 진심으로 고인의 명복을 빌었다. |
彼は心から故人の冥福を祈った。 |
영양을 섭취하다(栄養を摂取する) > |
부도(가) 나다(倒産する) > |
내열성이 뛰어나다(耐熱性に優れる) > |
도마를 소독하다(まな板を除菌する) > |
차를 세우다(車を止める) > |
터널을 파다(トンネルを掘る) > |
납득이 가다(納得が行く) > |