「急流」は韓国語で「급물살」という。
|
![]() |
・ | 정치적인 변화가 급물살을 타면서 사회 전반에 영향을 미쳤다. |
政治的な変化が急激に進められることで、社会全体に影響を与えた。 | |
・ | 예상보다 급물살을 타게 되어 계획이 변경되었다. |
予想以上に急激に進められることになり、計画が変更された。 | |
・ | 프로젝트 승인은 급물살을 타고 곧바로 시작되었다. |
プロジェクトの承認は急激に進められ、すぐに開始されることになった。 | |
・ | 그 문제는 급물살을 타면서 해결에 가까워졌다. |
その問題は急激に進められることによって解決に近づいた。 | |
・ | 협의가 급물살을 타면서 계획은 앞당겨졌다. |
協議が急激に進められることで、計画は前倒しされることになった。 | |
・ | 상황은 급물살을 타면서 그냥 기다릴 수밖에 없었다. |
事態は急激に進められる中、ただ待つしかなかった。 | |
・ | 프로젝트는 급물살을 타게 되었다. |
プロジェクトは急激に進められることになった。 | |
・ | 합작 법인 설립이 급물살을 타고 있다. |
合弁法人の設立が急激に進められている。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
급물살을 타다(クンムルッサルル タダ) | 急激に進められる、急激にはかどる、波に乗る |
애들(子どもたち) > |
인상(人相) > |
신냉전(新冷戦) > |
늦여름(晩夏) > |
애물단지(厄介者) > |
명의(名義) > |
자극적(刺激的) > |
딸애(娘) > |
머플러(マフラー) > |
졸업식(卒業式) > |
면허(免許) > |
해병대(海兵隊) > |
직전(直前) > |
안성맞춤(ぴったり) > |
주제별(テーマ別) > |
남녀 혼탕(男女混浴) > |
뽑기(カルメ焼き) > |
석방(釈放) > |
산울타리(生け垣) > |
찜통더위(蒸し暑さ) > |
유년시절(幼年時代) > |
반려견(ペットの犬) > |
번식력(繁殖力) > |
컨테이너(コンテナ) > |
불만족(不満足) > |
매각(売却) > |
진액(エキス) > |
우정(友情) > |
약자(弱者) > |
민속학(民俗学) > |