「恥さらし」は韓国語で「망신」という。
|
![]() |
・ | 망신 당하다. |
恥をかかされる。 | |
・ | 아 진짜 망신이다. |
まったく。恥さらしだわ。 | |
・ | 남들 앞에서 그렇게 망신을 주다니 너무하다. |
他人の前であんなに恥をかかせるなんて、酷すぎる。 | |
・ | 회의에서 일부러 그를 망신을 주는 발언을 했다. |
会議で彼をわざと恥をかかせるような発言をした。 | |
・ | 그런 말을 해서 그를 망신을 주다니 심하다. |
あんなことを言って彼を恥をかかせるなんてひどい。 | |
・ | 실수를 했는데 부장이 일부러 모두 앞에서 지적해서 망신을 줬다. |
ミスをしたのに部長がわざとみんなの前で指摘して、恥をかかせた。 | |
・ | 그녀를 모두 앞에서 망신을 주고 싶지 않다. |
彼女を皆の前で恥ずかしい思いをさせたくない。 | |
・ | 사람들 앞에서 그를 호통 쳐서 망신을 줬다. |
人前で彼を怒鳴りつけて、恥をかかせた。 | |
・ | 그런 방법으로 그녀를 망신을 주는 것은 부적절하다. |
そのような方法で彼女を恥をかかせるのは不適切だ。 | |
・ | 공적인 자리에서 망신을 주는 일은 절대로 해서는 안 된다. |
公の場で恥をかかせることは絶対にしてはいけない。 | |
・ | 모두 앞에서 망신을 주다니 심하다. |
みんなの前で恥をかかせるなんてひどい。 | |
・ | 그는 사람들 앞에서 망신을 주는 말을 했다. |
彼は人前で恥をかかせるようなことを言った。 | |
접근법(アプローチ) > |
빈민가(貧民街) > |
이틀 전(二日前) > |
환호성(歓声) > |
방책(方策) > |
찬장(食器棚) > |
집필(執筆) > |
몽니(意地悪) > |
전사(戦死) > |
견제(牽制) > |
목화(綿) > |
계획(計画) > |
희열(喜び) > |
보행(歩行) > |
최소(最少) > |
굿판(祓いの儀式) > |
변성기(変性期) > |
백발백중(百発百中) > |
선로(線路) > |
발매기(発売機) > |
연대 보증인(連帯保証人) > |
승차감(乗り心地) > |
잡담(雑談) > |
지침(指針) > |
상반신(上半身) > |
무색(無色) > |
서열화(序列化) > |
킹크랩(タラバガニ) > |
도의적(道義的) > |
피해 보상(損害賠償) > |