「ラメ」は韓国語で「반짝이」という。「ラメ」は、韓国語で반짝이(パンチャギ)。
|
![]() |
・ | 아침 이슬처럼 빗방울이 꽃잎에 반짝이고 있습니다. |
朝露のように雨粒が花びらに輝いています。 | |
・ | 그 피어싱은 그녀의 귀를 반짝이게 하고 있어요. |
そのピアスは、彼女の耳をきらめかせています。 | |
・ | 꽃잎에 물방울이 반짝이고 있어요. |
花びらに水のしずくが光っています。 | |
・ | 막막한 지평선의 끝까지 한 점의 빛도 반짝이지 않는다. |
漠々とした地平線の果てまで、一点の明かりも輝かない。 | |
・ | 그의 발찌에는 작은 보석이 반짝이고 있습니다. |
彼のアンクレットには、小さな宝石がきらめいています。 | |
・ | 나뭇잎 사이로 쏟아지는 보석 같은 햇빛이 반짝이고 있다. |
木の葉っぱの間にこぼれ落ちる宝石のような陽光がピカピカしている。 | |
・ | 달빛이 호수에 반짝이며 아름다운 야경을 만들어 내고 있었다. |
月の光が湖にきらめいて、美しい夜景を作り出していた。 | |
・ | 밤하늘에 반짝이는 보름달이 고요한 밤을 아름답게 밝히고 있었다. |
夜空に輝く満月が、静かな夜を美しく照らしていた。 | |
・ | 반짝이는 저 별처럼 되고 싶다 |
光るあの星のようになりたい。 | |
・ | 하늘이 저렇게 반짝이는 거 처음 봐. |
夜空がこんなにキラキラするのを初めて見たわ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
반짝이다(パンチャギダ) | きらめく、ひらめく、輝く |
눈썹 가위(眉カットばさみ) > |
생얼(すっぴん) > |
화장솜(化粧コットン) > |
탱탱(ぷりぷり) > |
짙은 화장(厚化粧) > |
쉐딩(シェーディング) > |
도자기 피부(陶器肌) > |
화이트닝(美白) > |
립클로즈(リップグロス) > |
천연화장품(天然化粧品) > |
루즈(口紅) > |
미샤(ミシャ) > |
민감성 피부(敏感肌) > |
눈썹 연필(アイブロウ・ペンシル) > |
샤넬(シャネル) > |
영양 크림(栄養クリーム) > |
연한 화장(薄化粧) > |
로션을 바르다(ローションを塗る) > |
화장이 무너지다(化粧が崩れる) > |
클레이징 폼(クレンジングフォーム) > |
모이스처 크림(モイスチャークリーム.. > |
화장을 하다(化粧をする) > |
뽀송뽀송(さらさら) > |
스킨케어(スキンケア) > |
스킨푸드(スキンフード) > |
바닐라코(バニラコ) > |
빌리프(ビリーフ) > |
세안제(洗顔料) > |
떡칠하다(厚塗りする) > |
눈썹을 그리다(眉をかく) > |