「節制」は韓国語で「절제」という。
|
・ | 절제는 금욕과 다릅니다. |
節制は禁欲と違います。 | |
・ | 이 맥주는 쓴맛이 절제되어 내 입맛에 딱 맞는다. |
このビールは苦味が控えめで、私の口にぴったり合っている。 | |
・ | 그는 욕망과 절제 사이에서 갈등하고 있다. |
彼は欲望と節制の間で葛藤している。 | |
・ | 그는 무욕과 무소유, 절제와 가난의 삶을 살았다. |
彼は無欲と無所有、節制と貧困の人生を生きた。 | |
・ | 감정을 잘 절제할 줄 안다. |
感情をよく節制することができる。 | |
・ | 술을 절제하다. |
酒を控える。 | |
・ | 과식과 과음은 절제력을 시험하는 첫번 째 관문입니다. |
過食と過飲は、節制力を試す最初の関門です。 | |
・ | 간결하고 절제된 문장의 연설을 썼다. |
簡潔で、節制された文章の演説を書いた。 | |
・ | 성숙한 시민의 덕목 중 하나가 바로 절제입니다. |
成熟な市民の徳目の1つが、まさに節制です。 | |
・ | 수술로 종양을 절제했다. |
手術で腫瘍を切除した。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
절제하다(チョルッチェハダ) | 節する、制する、控える |
절제하다(チョルッチョハダ) | 切除する |
뒷수습(後始末) > |
비통지설정(非通知設定) > |
영유(領有) > |
저해(阻害) > |
예문(例文) > |
정신과(精神科) > |
검사(検査) > |
조롱(あざけり) > |
팩(パック) > |
얼간이(おろか者) > |
작명(名前をつけること) > |
뺨(頬っぺた) > |
기장(記帳) > |
국가(国家) > |
보행기(歩行器) > |
폭풍(暴風) > |
탈(お面) > |
관중(観衆) > |
해결법(解決法) > |
조감도(鳥瞰図) > |
미확인비행물체(未確認飛行物体) > |
기호(記号) > |
남녀(男女) > |
통근(通勤) > |
냄비(鍋) > |
지정학(地政学) > |
방향 감각(方向感覚) > |
헬륨(ヘリウム) > |
저소득자(低所得者) > |
창피(恥) > |