「束縛」は韓国語で「굴레」という。
|
![]() |
・ | 굴레를 벗어나다. |
束縛から逃げる。 | |
・ | 지루한 일상의 굴레를 벗어나지 못했다. |
退屈な日常の束縛から抜け出すことは出来なかった。 | |
・ | 둥굴레차를 마시면 몸의 독소와 노폐물을 배출시켜줘요. |
トゥングレ茶を飲むと、体の毒素と老廃物を排出してくれます。 | |
・ | 죗값을 치르고 고통의 굴레로부터 자유로워지고자 자수를 결심했다. |
罪を償い、苦痛の縛りから解放されたいと自首を決心した。 | |
・ | 용서하는 순간, 분노와 원한과 슬픔의 굴레에서 벗어날 수 있다. |
許す瞬間、怒りと恨みと悲しみの拘束から離れることができる。 | |
・ | 여자 아이들은 치마, 저고리에 굴레를 썼다. |
女の子たちはチマ(スカート)、チョゴリに帽子をかぶった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
둥굴레차(トゥングレ茶) | アマドコロの茶、トゥングレ茶 |
굴레를 벗다(クルレルルポッタ) | 羈絆を脱ぐ、自由の身になる、拘束から離れる |
목련(モクレン) > |
매출액(売上高) > |
백설탕(白砂糖) > |
기류(気流) > |
건강 진단(健康診断) > |
찬비(冷たい雨) > |
제련소(製錬所) > |
진통(陣痛) > |
재판(裁判) > |
참관일(参観日) > |
오랫동안(長い間) > |
동일(同一) > |
받침대(支柱) > |
귀중(御中(郵便、手紙)) > |
칫솔질(歯磨き) > |
입력란(入力欄) > |
정치인(政治家) > |
광경(光景) > |
주방일(厨房の仕事) > |
뒷머리(後ろ髪) > |
검시(検視) > |
창자(はらわた) > |
피혁(皮革) > |
닦달(急き立てる事) > |
개중(数ある中) > |
최연소(最年少) > |
오밤중(真夜中) > |
독신자(独身者) > |
지난봄(昨年の春) > |
냉동고(冷凍庫) > |