ホーム  > 表現と9品詞 > 会話でよく使う表現韓国語能力試験3・4級
본의 아니게とは
意味不本意ながら、不本意に、心ならずも、本意ではない
読み方보니 아니게、po-ni a-ni-ge、ポニ アニゲ
漢字本意~
「不本意ながら」は韓国語で「본의 아니게」という。
「不本意ながら」の韓国語「본의 아니게」を使った例文
본의 아니게 미안하게 됐네요.
不本意ながら悪いことをしてしまいましたね。
본의 아니게 쓸데없는 말을 했다.
本意ではない意味もないことまで言った。
어떤 때는 본의 아니게 오해를 살 때도 있다
往々にして、不本意ながらも誤解を受けることがある。
약속을 지키지 못해 본의 아니게 죄송합니다.
お約束を守れず、不本意で申し訳ございません。
원래 의도와 달리 본의 아니게 되었습니다.
本来の意図と異なり、不本意な結果となりました。
형이 저지른 문제를 본의 아니게 뒷수습하고 있다.
兄が引き起こす問題を本意ではなく後始末している。
会話でよく使う表現の韓国語単語
뭘 이런 걸 (다)(お気遣いありが..
>
용용 죽겠지(くやしかろう)
>
지금 생각해 보면(今、考えてみると..
>
아쉬울 것 없이(何一つ不足なく)
>
그래서 그런지(だからなのか)
>
어르고 달래다(あやして宥める)
>
알 바(가) 아니다(知ったことじゃ..
>
이유야 어쨌든(理由がどうであれ)
>
그렇잖아도(そうでなくとも)
>
뭐였더라?(何だっけ?)
>
겁(도) 없이(恐れ気もなく)
>
아무것도 아니에요(なんでもない)
>
왠지 모르게(何となく)
>
별꼴 다 보다(なんというぶざまだ)
>
~가 아닌 다음에는(~でない限りは..
>
어떻든 간에(どうであれ)
>
그러다 보니(そうしているうちに)
>
능사는 아니다(能ではない)
>
왜 이렇게(なんでこんなに)
>
그죠?(そうですよね)
>
누가 보면 창피해요(誰かに見られた..
>
그렇다니까요(そうですよ)
>
이루 말할 수 없다(言い尽くせない..
>
잘 알고 계시겠습니다만(よくご存じ..
>
맞아요(そうです)
>
나 좀 봐요(ちょっといいですか)
>
니까짓게(あなたなんか)
>
왜 그랬어요?(何でそうしたんですか..
>
그러다(가)(そうこうするうちに)
>
가깝고도 먼 나라(近くて遠い国)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ