「予想外」は韓国語で「예상 밖」という。
|
・ | 전혀 예상 밖의 일이 발생했다. |
全く予想外のことが起きた。 | |
・ | 예상 밖의 제안을 내놓는다. |
予想外の提案をした。 | |
・ | 그 결과는 예상 밖이었습니다. |
その結果は予想外でした。 | |
・ | 소송 기각은 예상 밖이었어요. |
訴えの棄却は予想外でした。 | |
・ | 예상 밖의 사태에 대비하라. 설마가 사람 잡을 수도 있으니까. |
予想外の事態に備えよ。まさかが人を捕まえることもあるのだから。 | |
・ | 전국 대회에서 예상 밖의 강호와 맞붙게 되었습니다. |
全国大会で、予想外の強豪と対戦することになりました。 | |
・ | 그건 전혀 예상 밖의 일이었다. |
それは全く予想外のことだった。 | |
・ | 그녀의 의견에 대한 반응이 예상 밖이었어요. |
彼女の意見に対する反応が予想外でした。 | |
・ | 예상 밖으로 큰일 났어요. |
予想外で大変なことになりました。 | |
・ | 그녀의 커밍아웃에 대한 반응은 예상 밖이었어요. |
彼女のカミングアウトに対する反応は予想外でした。 | |
・ | 이 픽션의 결말은 예상 밖이었다. |
このフィクションの結末は予想外だった。 | |
・ | 도박 결과가 예상 밖이었다. |
ギャンブルの結果が予想外だった。 | |
・ | 그의 성명은 예상 밖의 내용이었다. |
彼の声明は予想外の内容だった。 | |