「予想外」は韓国語で「예상외」という。「예상 밖」ともいう。
|
![]() |
・ | 그는 수학에서 예상외의 성적을 얻었다. |
彼は数学で案外な成績を取った。 | |
・ | 예상외의 것을 발견했다. |
予想外のものを発見した。 | |
・ | 엄한 처벌이 내려질 것으로 예상했지만 예상외로 관대한 조치가 처해졌다. |
厳しい処分が下されると予想していたが、予想外に寛大な処置が施された。 | |
・ | 결과는 예상외로 심각할 수도 있다. |
結果は予想外に深刻である場合もありうる。 | |
・ | 결과는 예상외였다. |
結果は予想外だった。 | |
・ | 그는 예상외로 낙선하게 되었어요. |
彼は予想外にも落選することになりました。 | |
・ | 신인이 예상외로 당선되었다. |
新人が予想外に当選した。 | |
・ | 실제로 여행을 떠나면 예상외의 것들이 많이 발생하기 마련입니다. |
実際に旅に出ると、予想外のことは沢山発生するものです。 | |
・ | 그 영화는 예상외로 흥미로운 전개가 있었다. |
その映画は予想外に興味深い展開があった。 | |
・ | 예상외의 사태가 빚어지다. |
予想外の事態がつくり出される。 | |
・ | 사태는 예상외로 빨리 수습되었어요. |
事態は予想外に早く収拾されました。 | |
・ | 출제는 예상외의 난이도였습니다. |
出題は予想外の難易度でした。 | |
・ | 막상 만나 보니까 예상외로 너무 예쁜 여자였다. |
いざ会ってみたら予想外にとてもきれいな女性でした。 | |
・ | 예상외로 고전을 면치 못해서 결과는 5위로 끝났다. |
予想外の苦戦を強いられ、結果は5位に終わった。 | |
・ | 예상외의 지출이 이어져 가계가 파탄할 것 같다. |
予想外の出費が続き、家計が破綻しそうだ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
예상외로(イェサンウェロ) | 予想外に、以外に、予想以上に |
시야(視野) > |
출입국 관리사무소(出入国管理事務所.. > |
국소 마취(局所麻酔) > |
겹(重ね) > |
감(柿) > |
올빼미(フクロウ) > |
제자리(元の場所) > |
재배(栽培) > |
차별화(差別化) > |
끝자리(末位) > |
새끼(動物の子) > |
제격(申し分ないこと) > |
호위무사(護衛武士) > |
박사 학위(博士号) > |
일원화(一元化) > |
일생일대(一世一代) > |
퇴근(退勤) > |
침실(寝室) > |
무도(武道) > |
건축 계획(建築計画) > |
금수 조치(禁輸措置) > |
팔꿈치(ひじ) > |
동물 애호가(動物愛好家) > |
음계(音階) > |
의상(衣装) > |
중립 지대(中立地帯) > |
은퇴 후(引退後) > |
키위(キウィ) > |
방한복(防寒服) > |
생존율(生存率) > |