「私費」は韓国語で「사비」という。
|
![]() |
・ | 신선한 어패류를 썰어서 생으로 간장과 와사비를 찍어 먹는다. |
新鮮な魚介類を切って生のまま醤油とワサビをつけて食べる。 | |
・ | 농어회를 간장과 와사비로 먹었습니다. |
スズキの刺身を醤油とわさびでいただきました。 | |
・ | 활어회를 와사비와 간장으로 먹었습니다. |
活魚の刺身を、わさびと醤油でいただきました。 | |
・ | 와사비가 톡 쏘다. |
わさびが鼻につんと来る。 | |
・ | 와사비 간장에 회를 찍어 먹습니다. |
わさび醤油に刺身をつけて食べます。 | |
・ | 와사비를 사용해서 일본식 피자를 만듭니다. |
わさびを使って、和風ピザを作ります。 | |
・ | 깨끗한 샘물로 와사비를 재배하다. |
きれいな湧き水でわさびを栽培する。 | |
・ | 대변인은 군사비 팽창에 대한 비판에 맹렬히 반박했다. |
報道官は、軍事費膨張への批判に猛然と反論した。 | |
・ | 물가가 계속 오르고 있다고 해도 이 가게의 식사비는 5 년 전과 동일합니다. |
物価が上がり続けているといっても、この店での食事代は5年前と同じです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
와사비(ワサビ) | わさび |
군사비(クンサビ) | 軍事費 |
사비를 들이다(サビルル トゥリダ) | 私費をかける、私費を投じる |
과일 주스(フルーツジュース) > |
홍두깨(あや巻き) > |
털실(毛糸) > |
구아바(グアバ) > |
교직(教職) > |
사변형(四辺形) > |
명의인(名義人) > |
중절모(中折れ帽) > |
풍비박산(ばらばらになること) > |
장도(壮途) > |
마음씨(心立て) > |
가족 모임(家族の集まり) > |
간조(干潮) > |
구토(嘔吐) > |
여죄(余罪) > |
홀아버지(妻を亡くしたお父さん) > |
부재표(不在票) > |
제설작업(除雪作業) > |
팥빙수(氷あずき) > |
대역죄(大逆罪) > |
진위(真偽) > |
애어른(大人びた子供) > |
벼락치기(一夜漬け) > |
나루터(船乗り場) > |
글쓰기(作文) > |
사업성(事業性) > |
자문(諮問) > |
통(通) > |
보급(普及) > |
제외(除外) > |