「地元」は韓国語で「고장」という。
|
![]() |
・ | 역전 개발프로젝트는 우선 고장 주민의 의견을 들었습니다. |
駅前開発プロジェクトではまず最初に地元住民の意見を聞きました。 | |
・ | 고장을 아껴 줄 후보자에 투표하고 싶어요. |
地元を大切にしてくれる候補者に投票したいです。 | |
・ | 이 기계는 쉽게 고장 나니까 살살 다뤄 주세요. |
この機械は壊れやすいので、丁寧に扱ってください。 | |
・ | 하드디스크가 고장 나서 데이터가 날아갔다. |
ハードディスクが故障して、データが飛んでしまった。 | |
・ | 한국 여행에서 본고장의 부대찌개를 먹어 보고 싶어요. |
韓国旅行で本場のプデチゲを食べてみたいです。 | |
・ | 장비가 고장 나서 수리가 필요합니다. |
装備が壊れて修理が必要です。 | |
・ | 과적이 원인으로 트럭이 고장났습니다. |
過積載が原因でトラックが故障しました。 | |
・ | 저 새 차는 외관은 훌륭하지만, 고장이 많다. 바로 빛 좋은 개살구다. |
あの新しい車は見た目が素晴らしいが、故障が多い。見かけ倒しだ。 | |
・ | 고장난 기계들은 모두 그의 손만 거치면 되살아난다. |
壊れた機械は全て彼の手に掛かると生き返る。 | |
・ | 빚을 내서 산 차가 고장이 나버렸다. |
借金をしてまで買った車が故障してしまった。 | |
・ | 기계 고장으로 생산이 멈추고 출하에 차질이 빚어졌다. |
機械の故障で生産が止まり、出荷に支障を来した。 | |
・ | 풍향계가 고장 나서 바람의 방향을 알 수 없었습니다. |
風向計が壊れていたため、風の方向を知ることができませんでした。 | |
세금(税金) > |
신원 조사(身元調査) > |
맹비난(激しい非難) > |
접목(接ぎ木) > |
양성(陽性) > |
독주회(独奏会) > |
불법 체류자(不法滞在者) > |
눈높이(目通り) > |
재래(在来) > |
후반전(後半戦) > |
뉴질랜드(ニュージーランド) > |
확전(戦争拡大) > |
참빗(竹製の細めくし) > |
배 속(腹の中) > |
첩첩산중(深い山奥) > |
정당(正当) > |
밀착 취재(密着取材) > |
고데기(ヘアーアイロン) > |
물기(水気) > |
흰개미(シロアリ (白蟻)) > |
과락(科落) > |
과(過) > |
에피소드(エピソード) > |
잣대(物差し) > |
무한경쟁(無限競争) > |
실패(失敗) > |
병원체(病原体) > |
대소변(大小便) > |
농업인(農業人) > |
미싱(ミシン) > |