「志願」は韓国語で「지원」という。
|
・ | 학생이라면 전공에 상관없이 누구나 지원 가능하다. |
学生であれば、専攻にかかわず誰でも応募が可能である。 | |
・ | 나이와 성별에 제한 없이 누구나 지원할 수 있다. |
年齢と性別にかかわらず、誰でも応募することができる。 | |
・ | 수익금의 일부는 지역사회 지원에 사용됩니다. |
収益金の一部は、地域社会への支援に使われます。 | |
・ | 총무과의 지원에 감사드립니다. |
総務課の支援に感謝しております。 | |
・ | 지사에 대한 지원을 아끼지 않습니다. |
支社への支援を惜しみません。 | |
・ | 국제분쟁이 길어지지 않도록 지원하겠습니다. |
国際紛争が長引かないよう支援します。 | |
・ | 민족 분쟁이 계속되는 지역에 대한 지원이 필요합니다. |
民族紛争が続く地域への支援が必要です。 | |
・ | 분쟁 지역에 지원이 필요합니다. |
紛争する地域に支援が必要です。 | |
・ | 분쟁에 의해 발생한 난민을 구조하고 지원하다. |
紛争により発生した難民を救援する。 | |
・ | 관리직은 팀의 목표를 달성하기 위해 지원합니다. |
管理職はチームの目標を達成するためにサポートします。 | |
・ | 국장님의 지원으로 프로젝트가 원활하게 진행되고 있습니다. |
局長の支援により、プロジェクトが円滑に進行しています。 | |
・ | 국가 차원의 장기적 정책과 지원이 필요합니다. |
国家レベルの定期的な政策や支援が必要です。 | |
난기류(乱気流) > |
양면성(両面性) > |
퇴소(退所) > |
기정사실(既成事実) > |
동쪽(東側) > |
두상(頭のかたち) > |
모종(ある種類) > |
관용어(慣用語) > |
고압(高圧) > |
열(熱) > |
매주(毎週) > |
태부족(大きく不足すること) > |
적정(適正) > |
영문(英文) > |
상대성(相対性) > |
전기밥솥(電気炊飯器) > |
완판(完売) > |
위층(上の階) > |
규약문(規約文) > |
흥(興) > |
청백리(清吏) > |
투수(投手) > |
힘겨루기(勢力争い) > |
차바퀴(車輪) > |
자의적(恣意的) > |
할증(割り増し) > |
장기 보유(長期保有) > |
낙천주의(楽天主義) > |
수공예(手芸) > |
뒤꿈치(かかと) > |