「志願」は韓国語で「지원」という。
|
![]() |
・ | 학생이라면 전공에 상관없이 누구나 지원 가능하다. |
学生であれば、専攻にかかわず誰でも応募が可能である。 | |
・ | 나이와 성별에 제한 없이 누구나 지원할 수 있다. |
年齢と性別にかかわらず、誰でも応募することができる。 | |
・ | 유명한 가수가 자선 콘서트에서 금품을 출연하여 지원했습니다. |
有名な歌手がチャリティーコンサートで金品を出して支援しました。 | |
・ | 그 유명한 배우는 재해 지원을 위해 금품을 출연하여 도왔습니다. |
あの有名な俳優は、災害支援のために金品を出して助けました。 | |
・ | 그 기업은 재해 지역에 금품을 출연하여 지원했습니다. |
その企業は災害地に金品を出して支援しました。 | |
・ | 무주택자들을 위한 정부의 지원이 부족하다. |
無住宅者のための政府の支援が不足している。 | |
・ | 무주택자들에 대해 국가는 더 많은 지원을 강화해야 한다. |
無住宅の人々に対して、国はもっと支援を強化するべきだ。 | |
・ | 무주택자들을 위한 지원이 필요하다. |
無住宅の人々のために支援が必要だ。 | |
・ | 그의 지원은 다대하고 매우 도움이 됩니다. |
彼のサポートは多大で、非常に助かっています。 | |
・ | 연구비는 대학에서 지원돼요. |
研究費は大学から支給されます。 | |
・ | 지원금은 조족지혈이라 생활이 어렵다. |
支援金は雀の涙で、生活は苦しい。 | |
・ | 견인포의 사용은 특히 보병 지원에서 중요합니다. |
牽引砲の使用は、特に歩兵の支援において重要です。 | |
훈장(勳章) > |
하늘나라(天国) > |
주차장(駐車場) > |
소득 격차(所得格差) > |
증후군(症候群) > |
절차상(手続き上) > |
한국 음식(韓国飲食) > |
상아(象牙) > |
가정주부(家庭主婦) > |
칼부림(刃物沙汰) > |
일인당(一人当たり) > |
작동(作動) > |
국채 발행(国債発行) > |
이부자리(寝具) > |
이번(今回) > |
내(小川) > |
찬성(賛成) > |
항법(航法) > |
오라버님(お兄様) > |
일교차(寒暖差) > |
애초(初め) > |
포부(抱負) > |
문건(公的な文書や書類) > |
실버타운(シルバータウン) > |
격추(撃墜) > |
출두(出頭) > |
대구(大邱) > |
단면(断面) > |
노욕(老慾) > |
배구(バレーボール) > |