「梨の礫」は韓国語で「감감무소식」という。
|
![]() |
「梨の礫」は韓国語で「감감무소식」という。
|
・ | 아들에게 편지를 계속 보냈지만 감감무소식이다. |
息子に手紙を出し続けているが、なしのつぶてだ。 | |
・ | 그녀에게 여러번 연락해도 감감무소식이었다. |
彼女に何度も連絡してもなしのつぶてだった。 | |
・ | 딸에게 메일을 보냈는데 감감무소식이라 안부가 걱정입니다. |
娘にメールを送ってもなしのつぶてで、安否が心配です。 |
적대적(敵対的) > |
동상(銅像) > |
흥미(興味) > |
방수포(防水シート) > |
안전선(安全ライン) > |
양념구이(味付け焼き) > |
핏줄(血筋) > |
폐활량(肺活量) > |
저작(著作) > |
신중론(慎重論) > |
동상(凍傷) > |
저속(低速) > |
교도소(刑務所) > |
개당(一個あたり) > |
로맨티시스트(ロマンチスト) > |
민간(民間) > |
레벨(レベル) > |
메추라기(ウズラ) > |
무용(舞踊) > |
투구(かぶと) > |
불식(払拭) > |
전문 대학(専門学校) > |
제자리걸음(足踏み) > |
싹수(見込み) > |
입국 카드(入国カード) > |
판(版) > |
부산국제영화제(釜山国際映画祭) > |
맨발(素足) > |
강설량(降雪量) > |
사적(私的) > |