「回し車」は韓国語で「쳇바퀴」という。
|
・ | 하루하루 반복되는 쳇바퀴 돌 듯 살아가고 있다. |
日々繰り返される回し車のように生きている。 | |
・ | 분주함 속에 굳게 갇혀 쳇바퀴 돌 듯 살고 있다. |
忙殺の中に、堅く閉じ込められて回し車が回るように生きている。 | |
・ | 학생들은 입시 경쟁에 내몰려 학교, 학원, 집을 다람쥐 쳇바퀴 돌듯 생활하고 있다. |
学生達は、入試競争に追い込まれ、学校、塾、家を堂々めぐりするように生活している。 | |
・ | 매일같이 다람쥐 쳇바퀴 돌듯 생활하니 시간은 빨리 가는 것 같아요. |
毎日のように堂々巡りのような生活だから、時間が経つのが早いような気がします。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
다람쥐 쳇바퀴 돌듯(タラムジュィ チェッパキ トルドゥッ) | 堂々めぐりするように、物事が前に進まない、鼬ごっこ |
식장(式場) > |
살인 용의자(殺人容疑者) > |
작전 타임(作戦タイム) > |
수주일(数週間) > |
융합(融合) > |
동호회(同好会) > |
수양아버지(里親(父の方)) > |
추억거리(思い出) > |
한정판(限定版) > |
중환(重病) > |
체면(メンツ) > |
주관(主観) > |
카페(カフェ) > |
우군(味方) > |
예산(予算) > |
비리(不正) > |
배상(賠償) > |
화장장(火葬場) > |
동성혼(同姓婚) > |
구타(殴打) > |
동참(一緒に参加すること) > |
정신적(精神的) > |
감나무(柿の木) > |
집수리(家の修理) > |
날인(捺印) > |
신선놀음(仙人のように心おきなく夢中.. > |
탐문 수사(聞き込み捜査) > |
막대기(棒) > |
선(善) > |
황금기(黄金期) > |