「名医」は韓国語で「명의」という。
|
![]() |
・ | 명의라 불리기 위한 조건은 무엇인가요? |
名医と呼ばれるための基準は何でしょうか。 | |
・ | 명의가 재적하고 있는 의료 기관 정보를 알고 싶다. |
名医が在籍する医療機関の情報を知りたい。 | |
・ | 이왕에 수술을 받을 거라면 명의에게 수술을 받고 싶다. |
せっかく手術を受けるなら名医に手術をして欲しい。 | |
・ | 조선에서 유명한 명의라고 하면 누구든지 허준을 든다. |
朝鮮で名医といえば、誰もがホ・ジュンを挙げる。 | |
・ | 왕은 나라 안에서 명의로 소문난 의사들을 불렀다. |
王は、国の中で名医として評判の医師達を読んだ。 | |
・ | 명의를 바꾸고 등기를 냈어요. |
名義を変更して登記を出しました。 | |
・ | 지천명의 나이가 되니 부모님의 말씀이 가슴에 와닿는다. |
知天命の年齢になって、両親の言葉が胸に響く。 | |
・ | 그녀는 지천명의 해를 조용히 축하했다. |
彼女は知天命の年を静かに祝った。 | |
・ | 지천명의 나이에 비로소 자신의 사명이 보이기 시작했다. |
知天命の年にして、ようやく自分の使命が見えてきた。 | |
・ | 어느덧 하늘의 뜻을 알게 된다는 지천명의 나이가 되었다. |
いつの間にか、天の理知を分かる知天命の年齢になった。 | |
・ | 이 도시는 천만 명의 사람들이 살고 있다. |
この町には千万の人々が住んでいる。 | |
・ | 그 도시는 천만 명의 관광객이 방문한다. |
その街には千万の観光客が訪れる。 | |
・ | 죄를 범하지 말라는 가르침은 십계명의 중요한 부분이다. |
罪を犯さないようにという教えは、十戒の重要な部分です。 | |
・ | 팀은 세 명의 선수를 퇴출헸다. |
チームは3人の選手を放出した。 | |
・ | 그 설명의 신빙성에 물음표가 붙어 있어요. |
その説明の信憑性に疑問符がついています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
명의인(ミョンイイン) | 名義人 |
공동 명의(コンドンミョンイ) | 共有名義、共同名義、ジョイント・アカウント |
문명의 이기(ムンミョンエイギ) | 文明の利器 |
운명의 장난(ウンミョンエ チャンナン) | 運命のいたずら、数奇な運命 |
생명의 은인(センミョンエ ウニン) | 命の恩人 |
부부 공동 명의(プブコンドンミョンイ) | 夫婦共有名義 |
발작(発作) > |
심료내과(心療内科) > |
집중치료실(集中治療室) > |
의료진(医療スタッフ) > |
입원하다(入院する) > |
의료 보험증(医療保険証) > |
수면내시경(睡眠内視鏡) > |
장기제공(臓器提供) > |
입원(入院) > |
병리학(病理学) > |
진찰료(診察料) > |
의무실(医務室) > |
복용(服用) > |
특효약(特効薬) > |
요양병원(療養病院) > |
표준 몸무게(標準体重) > |
호스피스(ホスピス) > |
치료제(治療剤) > |
성형외과(美容外科) > |
내과의(内科医) > |
의료팀(医療チーム) > |
체내 수정(体内受精) > |
입원실(入院室) > |
퇴원하다(退院する) > |
전문의(専門医) > |
예약 환자(予約患者) > |
위장병(胃腸病) > |
병원(病院) > |
임상병리사(臨床検査技師) > |
혈액 내과(血液内科) > |