「大した金額でない」は韓国語で「껌값」という。껌값(ガムの値段)
|
・ | 부자한테는 그 돈이 껌값일지 모르겠지만 가난한 저한테는 큰돈이에요. |
お金持ちにとっては、そのお金は大したことなくても、貧乏な私には、大金ですよ。 | |
・ | 당장 돈이 필요해 게임기를 껌값에 팔아버렸다. |
今すぐお金が必要で、ゲーム機を安値で売ってしまった。 |
한큐에(一発で) > |
똥침(カンチョー) > |
핫하다(話題だ) > |
씨발(くそ) > |
미친놈(いかれた奴) > |
자린고비(けちな人) > |
쭉쭉빵빵(ボンキュッボン) > |