・ | 가품이 싸게 팔리기 때문에 진품이 좀처럼 팔리지 않습니다. |
コピー商品が安く買われますので、本物がなかなか売れません | |
・ | 분명 가품일 거야. |
きっとコピー商品だろう。 | |
・ | 내가 산 루이비통 지갑은 가품이었어. |
私が買ったルイ・ヴィトンの財布はコピー商品だった。 | |
・ | 그는 진짜와 가짜를 구별할 수 없다. |
彼は本物とコピー商品を区別できない。 |
착한 가격(安心価格) > |
반품(返品) > |
연중무휴(年中無休) > |
낙찰되다(落札される) > |
마진(マージン) > |
가품(コピー商品) > |
출시(発売) > |
역수입(逆輸入) > |
탁송하다(託送する) > |
재고떨이(蔵払い) > |
낙찰(落札) > |
입소문 마케팅(口コミマーケティング.. > |
출하하다(出荷する) > |
소비재(消費財) > |
상술(商術) > |
매대(店頭) > |
없어서 못 판다(大変人気で品切れに.. > |
파워블로거(パワーブロガー) > |
마케팅(マーケティング) > |
직매장(直売所) > |
휴무(休業) > |
유통 구조(流通構造) > |
비교광고(比較広告) > |
최저가(最低価格) > |
출하량(出荷量) > |
위탁 판매(委託販売) > |
가불하다(仮払いする) > |
예약제(予約制) > |
프로모션(プロモーション) > |
판매점(販売店) > |