喉が渇く、切迫している、飢えている
|
|
類義語 | : |
・ | 목말라서 죽겠다. |
喉が渇いて死にそう。 | |
・ | 목이 말라서 물을 마시려고 냇물이 흐르는 곳으로 갔다. |
のどが渇いたので、水を飲みに小川の水の流れるところに行った。 | |
・ | 목이 말라 물을 마셨어요. |
のどが渇いて水を飲みました。 | |
・ | 목이 마르다. |
喉が渇く。 | |
・ | 목이 말라서 칼칼하다. |
喉がかわいて、からからだ。 | |
・ | 아빠, 목말 태워 줘! |
パパ、肩車して~。 | |
・ | 목말 태우다. |
肩車する。 | |
・ | 더운 날에 목이 말라 맥주를 마셨다. |
暑い日に喉が渇いてビールを飲んだ。 | |
・ | 목이 말라서 찬물을 네 잔이나 마셨어요. |
のどが渇いたので、水を4杯も飲みました。 | |
・ | 목이 말라요. |
喉が乾きました | |
・ | 아무튼 목이 마르고 배도 엄첨 고프다. |
とにかく喉が渇いて、お腹もすぐに空いた。 | |
큼직하다(かなり大きい) > |
흐리터분하다(はっきりしない) > |
침침하다(薄暗い) > |
고슬고슬하다(飯がほどよく炊かれてい.. > |
진배없다(等しい) > |
뻘쭘하다(ぎこちない) > |
서글서글하다(優しくて大らかな) > |