・ | 오징어를 굽다. |
イカを焼く。 | |
・ | 오징어를 삶다. |
イカを茹でる。 | |
・ | 오징어를 말리다. |
イカを干す。 | |
・ | 오징어를 부드럽게 삶다. |
イカをやわらかく煮る。 | |
・ | 오징어는 부드러운 몸을 가지고 있습니다. |
イカは柔らかい体をしています。 | |
・ | 오징어 다리는 빨판이 달려 있습니다. |
イカの足は吸盤が付いています。 | |
・ | 오징어는 빠르게 헤엄칠 수 있습니다. |
イカは素早く泳ぐことができます。 | |
・ | 오징어는 먹이를 쫓아 헤엄칩니다. |
イカは餌を追いかけて泳ぎます。 | |
・ | 오징어는 물속에서 빠르게 움직입니다. |
イカは水中で素早く動き回ります。 | |
・ | 오징어는 부드럽고 입맛이 좋습니다. |
イカは柔らかくて口当たりが良いです。 | |
・ | 오징어는 심해 생태계에서 중요한 역할을 합니다. |
イカは深海の生態系で重要な役割を果たします。 | |
・ | 오징어가 먹물을 뱉어 얼굴이 시커멓게 변했다. |
イカに墨を吐きかけられて、顔が真っ黒になった。 | |
・ | 술 안주로 하룻밤 말린 오징어를 구웠어요. |
酒のつまみとして、イカの一夜干しを焼きました。 | |
・ | 탱글탱글한 오징어를 구웠어요. |
ぷりぷりのイカを焼きました。 | |
・ | 어슷하게 썬 오징어를 회로 만들었습니다. |
斜め切りのイカを刺身にしました。 | |
・ | 쫄깃쫄깃한 오징어구이를 먹었습니다. |
もちもちするイカ焼きをいただきました。 | |
・ | 오징어를 뜨거운 물에 살짝 데쳐요. |
イカをお湯で軽くゆでます。 | |
・ | 항구에 정박하고 있던 오징어 잡이 어선 10척이 연이어 출항했다. |
港に停泊していたイカ釣り漁船など10隻が次々と出航した。 | |
・ | 갑오징어는 서식지에 따라 생김새나 행동이 다릅니다. |
甲イカは生息地によって外見や行動が異なります。 | |
・ | 갑오징어 껍질 안쪽에는 매끄러운 표면이 있습니다. |
甲イカの殻の内側には滑らかな表面があります。 | |
・ | 갑오징어는 헤엄칠 때는 껍데기를 사용하여 물을 밀어냅니다. |
甲イカは泳ぐ際には殻を使って水を押し出します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
갑오징어(カボジンオ) | 甲イカ、コウイカ、甲烏賊 |
마른오징어(マルンオジンオ) | するめ |
오징어 먹물(オジンオ モンムル) | イカ墨 |
청어(ニシン) > |
갈치(タチウオ) > |
노래미(クジメ(久慈目)) > |
삼치(サワラ (鰆)) > |
오징어(イカ) > |
톳(ひじき) > |
은어(アユ) > |