例文・会話「教育」
カテゴリー
暮らし 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
이 회사는 해외 대학을 졸업한 유학파보다 국내파를 선호한다.
この会社は、海外の大学を卒業した留学組より国内組を好む。
명문대에 전액 장학금을 받고 입학했다.
名門大学に全額奨学金を受けて入学した。
그는 트위터 팔로어가 100만 명을 넘을 정도로 인기가 높다.
彼は、ツイッターのフォロワーが100万人を超えるほど人気だ。
전시장에 부스를 마련해 수출상담회도 진행됐다.
展示場にブースも設けられ、輸出相談会も行われた。
관광홍보 부스를 설치했다.
観光広報ブースを設置した。
学校を退学する。
학교를 자퇴하다.
고교를 자퇴하다.
高校を自主退学する。
슬로건을 내걸다.
スローガンを掲げる。
런던의 명물 빅벤은 1859년에 세워졌다.
ロンドンの名物ビッグベンは1859年に建てられた。
결선 출발이 미뤄진 것이 그 선수의 햄스트링 부상을 불렀다.
決勝のスタートが遅れたの彼のハムストリング負傷を招いた。
이야기를 쉽게 설명한 영상이 전시 존마다 배치돼 전시 이해를 돕는다.
簡単に説明した映像が、展示ゾーンごとに配置されて展示の理解を手助けする。
입학식장이나 졸업식장에서 전문 사진사들을 찾기 힘들게 됐다.
入学式場や卒業式場でプロのカメラマンを見つけるのが難しくなった。
영어는 많은 나라에서 공통어로 사용되고 있습니다.
英語は多くの国で、共通語として使われています。
카타로그 2016은 훌륭한 디자인에 저가의 가구를 게재하고 있습니다.
カタログ 2016は、優れたデザインで低価格の家具を満載しています。
카타로그와 샘픔을 드리겠습니다.
カタログとサンプルを差し上げます。
건축비가 부족해 은행에서 융자 받았다.
建築費が足りなくて銀行から融資を受けた。
흔한 디자인의 포스터는 임팩트가 별로 없다.
ありふれたデザインのポスターはインパクトがあまりない
대학교 전공을 살려서 일을 하고 싶습니다.
大学の専攻を生かして仕事したいです。
이 회사는 한국에서 가장 큰 반도체 설계회사입니다.
この会社は韓国で一番大きい半導体の設計会社です。
서울광장은 축하 무드였어요.
ソウル広場はお祝いムードでした。
수업중에 떠들면 안돼요.
授業中うるさくしてはいけません。
그 정치가의 연설은 페미니스트들의 공분을 샀다.
あの政治家の演説はフェミニストの公憤を買った。
핀트를 맞추다.
ピントを合わせる。
핀트가 안 맞다.
ピントが合わない。
목소리의 톤을 높이다.
声のトーンを上げる
새로워진 동대문의 일루미네이션이 아주 멋있었어요.
新しくなった東大門のイルミネションがすばらしいです。
할머니, 진지 잡수세요.
おばあさん、お食事召し上がってください。
다른 사람들이 놀고 있을 때 나는 열심히 공부합니다.
他の人が遊んでいる間に、私はたくさん勉強します。
오늘은 열심히 한국어를 공부했습니다.
今日は、一生懸命に韓国語を勉強しました。
요즘 셀러리맨 사이에서 스터디 모임이 유행하고 있습니다.
最近サラリーマンの中で勉強会が流行っています。
인공지능 기술이 발전하고 있는 지금, 인간이 일하지 않아도 좋은 사회가 오겠지.
人工知能の技術が進んでいるいま、人間が働かなくてもいい社会がくるだろう。
배수에 유해 물질이 들어 있으면 하천이나 바다 등의 환경을 오염시키는 경우가 있습니다.
排水に有害物質などが含まれていると河川や海などの環境を汚染することがあります。
이 신소재는 최첨단 분야에서도 활용되면서 전성기를 맞고 있다.
この新素材は最先端の分野にも活用されながら全盛期を迎えている。
10월에 한국어능력시험을 치를 생각입니다.
10月に韓国語能力試験を受けるつもりです。
방위 태세와 안보 상황을 논의했다.
防衛態勢と安保状況について話し合った。
덕담을 나누다.
徳談を交わす。
한국에서는 설날에 덕담을 주고받는 풍습이 있다.
韓国ではお正月に祝福の言葉を交わす風習がある。
두 번 다시 찬스를 놓치고 싶지 않습니다.
二度とチャンスを逃したくないです。
스카이프로 무료 통화 가능합니다.
スカイプで無料通話ができます。
한국어와 일본어는 어순이 거의 같아서 배우기 편해요.
韓国語と日本語は語順がほぼ一緒なので習い易いです。
네 잎 클로버는 행운을 뜻한다.
四葉のクローバーは幸運を意味する。
두 점을 곧게 이은 선을 선분이라고 합니다.
ふたつの点をまっすぐ結んだ線を線分といいます。
지금의 건물은 그때 다시 지은 것이다.
今の建物は、その時再建されたものだ。
방과후에는 뭘 해요?
放課後は何をしますか。
웹사이트의 성공을 위해서는 콘텐츠의 퀄리티를 높여야 합니다.
ウェブサイトの成功のためには、コンテンツのクオリティを高めないといけないです。
ハン ダス
한 다스
1ダース
왜 말귀를 그렇게 못 알아듣느냐!
なぜ言うことが分からないのか!
자습실은 학생이면 누구나 이용할 수 있습니다.
自習室は学生なら誰でも利用でします。
과학 기술의 발달은 눈부시다.
科学技術の発達は著しい。
영어에 가장 많은 사교육비를 지출하고는 것으로 나타났습니다.
英語に最もたくさんの私的教育費を支払っていることが明らかになりました。
인기 강사의 수업에는 항상 수강생이 몰린다.
人気講師の授業にはいつもたくさんの受講生が集まる。
백일장의 주제는 ‘꿈’이었다.
作文大会のテーマは「夢」だった。
이 분이 선생님입니다.
この方が先生です。
부산 가실 분 안 계세요?
釜山に行かれる方はいらっしゃいませんか。
몇 분 이세요?
何名様ですか?
アジュ ソトゥルン オチョロ マルルコネッタ
아주 서투른 어조로 말을 꺼냈다.
とても下手な語調で話し始めた。
인간의 일은 항상 변수가 있습니다.
人のことには変数がありあいます。
주입식 교육
詰め込み教育
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (1/9)
Copyright(C) 2017 kpedia.jp PC版へ