「~ようだ」は韓国語で「-(ㄴ/은/는)가 보다」という。「動詞・있다/없다」+「-(ㄴ/은/는)가 보다」。自問したり推測したりすることを表す。
|
「~ようだ」は韓国語で「-(ㄴ/은/는)가 보다」という。「動詞・있다/없다」+「-(ㄴ/은/는)가 보다」。自問したり推測したりすることを表す。
|
・ | 오늘 누가 오는가 보다. |
今日、誰か来るようだ。 | |
・ | 먼저 갔는가 보다. |
先に行ったみたい。 | |
・ | 저 드라마는 재미있는가 봐요. |
あのドラマは面白いみたいです。 | |
・ | 오늘은 좀 피곤한가 봐요. |
今日は少し疲れているみたいです。 | |
・ | 어디가 아픈가 봐요. |
どこがいたい痛いみたいです。 | |
・ | 생각보다 작은가 봐요. |
思ったより小さいようです。 | |
・ | 오늘 기분이 좋으신가 봐요. |
今日気分が良いみたいですね。 | |
・ | 어른들 눈에는 탐탁지 않은가 봐요. |
大人の目には気に入らないみたいです。 | |
・ | 저 여자는 월급이 상당히 좋은가 봐. 엄청 큰 집에 살고 있어. |
あの女性はよっぽど給料がいいんだろう。とても大きな家に住んでいるね。 | |
・ | 이 아이는 머리가 썩 좋은가 봐요. |
この子は頭がかなり良いみたいです。 |
-(ㄹ/을)래(~する?) > |
-고 파(したい) > |
-(ㄹ/을) 수밖에 없다(~するし.. > |
-(으)라는 거죠?(~しろというこ.. > |
-지 못하다(~できない) > |
-잖아요(~じゃないですか) > |
-인가요(ですか) > |