韓国語単語 |
例文・用例 |
力いっぱい
힘껏
|
A: |
문을 힘껏 당기세요. |
ドアを力いっぱい引っ張ってください。 |
|
元気を出す
힘내다
|
|
力を尽くす
힘쓰다
|
A: |
학업에 힘쓰다. |
学業に努力する。 |
B: |
이 나라는 대통령이 힘쓰면 안 되는 일이 없어요. |
この国は大統領が力を尽くせば、できないことはありません。 |
|
手に余る
힘에 겹다
|
A: |
그에게는 정말 힘겨운 일이에요. |
彼にはとても手に余ることです。 |
B: |
요즘 젊은이들은 힘겨운 일을 싫어한다. |
最近の若者は手に余る仕事を嫌がる。 |
|
勝負する
힘을 겨루다
|
A: |
누가 강한지 힘을 겨루어 봅시다. |
誰が強いのか競ってみましょう。 |
B: |
팔씨름으로 힘을 겨루다. |
腕相撲で力を競う。 |
|
力をつける
힘을 기르다
|
A: |
겉모습이 아닌 본질을 파악하기 위해서는 생각하는 힘을 길러야 합니다. |
見かけの姿ではなく、本質を把握するために考える力を育てなければなりません。 |
|
力を注ぐ
힘을 기울이다
|
A: |
저출산 문제 해결에 특단의 노력을 기울여야한다. |
少子化問題の解決のため特別な努力をしなければならない。 |
|
力を出す
힘을 내다
|
A: |
조금만 더 힘을 내세요. |
もう少し頑張って下さい。 |
B: |
힘 내세요. |
元気出して下さい。 |
|
力を入れる
힘을 들이다
|
A: |
정보를 모으느라 힘을 들이다. |
情報を集めるのに力を入れる。 |
|
後押しする
힘을 싣다
|
A: |
그에게는 힘을 실어 줄 후원자가 없다. |
彼には後押ししてくれる後援者がない。 |
|
力を入れる
힘을 주다
|
A: |
말에 힘을 주고 설득했다. |
言葉に力を込めて説得した。 |
|
力を合わせる
힘을 합하다
|
A: |
여럿이 힘을 합해 일하다. |
多くの人が力を合わせて仕事をする。 |
B: |
힘을 합해 도전에 맞섭시다. |
力を合わせて挑戦に立ち向かいましょう。 |
|
力が出る
힘이 나다
|
A: |
그 노래를 들으면 힘이 나요. |
その歌を聴くと力が出ます。 |
B: |
위인전을 읽으면 힘이 납니다. |
偉人伝を読むと元気が出ます。 |
|
大変だ
힘이 들다
|
A: |
그 일은 힘이 들어서 그만두었다. |
あの仕事は大変だったのでやめた。 |
B: |
남자친구와 헤어지니까 너무 힘들어. |
彼氏と別れたら大変辛いよ。 |
|
手に余る
힘이 부치다
|
A: |
힘이 부칠수록 오히려 더 힘을 내는 사람도 있습니다. |
手に負えないほどむしろさらに力を出す人もいます。 |
|
力が抜ける
힘이 빠지다
|
|
元気がない
힘이 없다
|
A: |
왜 그렇게 힘이 없어요? |
なぜそんなに元気がないですか。 |
B: |
왜 이렇게 힘이 없어 보여요? |
どうしてこんなに元気ないんですか? |
|
力説する
힘주어 말하다
|
A: |
그는 미소를 지으며 “충분히 했다고 생각한다”고 힘주어 말했다. |
彼は笑みを浮かべながら、「十分やってきたと思う」と力説した。 |
|