【가로】の例文_5

<例文>
그는 지역 자선가로 알려져 있습니다.
彼は地域の慈善家として知られています。
그녀는 자선가로 사회공헌에 힘쓰고 있다.
彼女は慈善家で、社会貢献に尽力している。
밤이 다가오면 가로등이 자동으로 켜집니다.
夜が近寄ると、街灯が自動的に点灯します。
농한기는 한가로운 시간이 늘어난다.
農閑期はのんびり過ごす時間が増える。
세로 길이가 2센티미터, 가로 길이가 8센티미터의 직사각형의 면적을 구하세요.
たての長さが 2cm、よこの長さが 8cmの長方形の面積を求めてください。
그는 악명 높은 사기 사건으로 큰 돈을 가로챘다.
彼は悪名高い詐欺事件で大金を騙し取った。
답답한 일상에서 벗어나 어딘가로 떠나고 싶어요.
もどかしい日常から抜き出して どこかへ旅立ちたいです。
그는 모험가로서의 재능을 가지고 있다.
彼は冒険家としての才能を持っている。
그는 모험가로서 가혹한 시련에 맞섰다.
彼は冒険家として過酷な試練に立ち向かった。
그는 모험가로서의 평판을 쌓았다.
彼は冒険家としての評判を築いた。
그는 모험가로서 명성을 얻었다.
彼は冒険家として名声を手に入れた。
처갓집은 조용하고 한가로운 곳이에요.
妻の実家は静かでのどかな場所です。
그녀는 법률가로서 사명감이 강해요.
彼女は法律家としての使命感が強いです。
법률가로서의 그의 능력은 높이 평가되고 있습니다.
法律家としての彼の能力は高く評価されています。
그 마을의 가로등은 곳곳에서 켜져 있습니다.
その町の街灯はあちこちで点灯しています。
아직 배가 안 부르니 추가로 주문하죠.
まだお腹いっぱいじゃないから追加で注文しましょう。
목장 안에서 암소가 한가로이 누워 있었다.
牧場の中で雌牛がのんびりと寝そべっていた。
그녀는 한가로운 요가 시간을 즐겼다.
彼女はのんびりとしたヨガの時間を楽しんだ。
그는 한가로운 고양이처럼 소파에 누워 있었다.
彼はのんびりとした猫のようにソファで寝そべっていた。
그녀는 한가로운 일요일 아침을 보냈다.
彼女はのんびりとした日曜日の朝を過ごした。
그들은 한가로운 온천에 몸을 담그며 이야기를 나누었다.
彼らはのんびりとした温泉に浸かりながら話をした。
그는 한가로운 주말을 보내기 위해 산장에 갔다.
彼はのんびりとした週末を過ごすために山小屋に行った。
그들은 한가로운 휴양지에서 바캉스를 즐겼다.
彼らはのんびりとしたリゾート地でバカンスを楽しんだ。
그녀는 한가로운 음악을 들으며 휴식을 취했다.
彼女はのんびりとした音楽を聴きながらリラックスした。
그들은 한가로운 온천 여행을 즐겼다.
彼らはのんびりとした温泉旅行を楽しんだ。
그들은 한가로운 일요일을 가족끼리 보냈다.
彼らはのんびりとした日曜日を家族で過ごした。
그 마을은 한가로운 전원 풍경으로 유명하다.
その町はのんびりとした田園風景で有名だ。
아침 산책은 한가로운 하루의 시작이다.
朝の散歩はのんびりとした一日の始まりだ。
시골의 풍경은 한가로운 시간의 흐름을 느끼게 한다.
田舎の風景はのんびりとした時間の流れを感じさせる。
그는 한가로운 음악을 들으며 독서를 즐겼다.
彼はのんびりとした音楽を聴きながら読書を楽しんだ。
어느 한가로운 토요일이었습니다.
あるのんびりした土曜日でした。
마음이 한가로우면 모든 게 한가롭습니다.
心がのんびりすると全てがのんびりしています。
해변에서 한가로이 파도 소리를 듣는 것을 좋아한다.
ビーチでのんびりと波の音を聞くのが好きだ。
공원에서 한가로이 피크닉을 즐겼다.
公園でのんびりとしたピクニックを楽しんだ。
해먹에 흔들리며 한가로이 오후를 보냈다.
ハンモックに揺られながらのんびりとした午後を過ごした。
그녀는 한가로이 휴일을 즐기고 있었다.
彼女はのんびりとした休日を楽しんでいた。
젖소가 풀밭에서 한가로이 햇볕을 쬐고 있었다.
乳牛が草地でのんびりと日向ぼっこしていた。
일하러 가지 않고 한가로이 살고 싶다.
仕事に行かないでのんびり暮らしたい。
시골에서 한가로이 살다.
田舎でのんびり暮らす。
봄바람이 한가로이 불고 있다.
春の風がのどかに吹いている。
젖소가 한가로운 목장 안에서 한가로이 누워 있었다.
乳牛がのどかな牧場の中でのんびりと寝そべっていた。
젖소가 한가로운 풍경을 수놓고 있다.
乳牛がのどかな風景を彩っている。
젖소가 외양간 앞에서 한가로이 누워 있었다.
乳牛が牛舎の前でのんびりと寝そべっていた。
그들은 험한 골짜기를 가로지르는 다리를 건설할 계획을 세웠다.
彼らは険しい谷間を横切る橋を建設する計画を立てた。
그들은 험준한 골짜기를 가로지르는 다리를 건설할 계획을 세웠다.
彼らは険しい谷間を横切る橋を建設する計画を立てた。
그녀는 와인 애호가로 와이너리를 방문하는 것이 취미입니다.
彼女はワインの愛好家で、ワイナリーを訪れることが趣味です。
그녀는 아웃도어 애호가로 캠핑장을 예약했습니다.
彼女はアウトドアの愛好家で、キャンプ場を予約しています。
그는 자전거 애호가로, 주말에는 사이클링을 하러 나갑니다.
彼は自転車の愛好家で、週末にはサイクリングに出かけます。
그녀는 예술 애호가로, 자신의 집을 아름다운 회화나 조각으로 장식하고 있습니다.
彼女はアートの愛好家で、自分の家を美しい絵画や彫刻で飾っています。
그녀는 빈티지 패션 애호가로, 헌옷 가게에서 쇼핑을 즐기고 있습니다.
彼女はヴィンテージファッションの愛好家で、古着屋で買い物を楽しんでいます。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(5/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ