・ | 간호사들은 근무 중에 정기적으로 휴식을 취합니다. |
看護師たちは勤務中に定期的に休憩を取ります。 | |
・ | 간호사는 환자의 위생 관리를 지원한다. |
看護師は患者の衛生管理を支援する。 | |
・ | 간호사는 환자의 목욕을 돕는다. |
看護師は患者の入浴を手伝う。 | |
・ | 간호사는 환자에게 약을 투여한다. |
看護師は患者に薬を投与する。 | |
・ | 간호사는 환자와 그 가족에게 의료 정보를 제공한다. |
看護師は患者とその家族に医療情報を提供する。 | |
・ | 간호사는 환자의 혈압을 측정한다. |
看護師は患者の血圧を測定する。 | |
・ | 간호사는 환자의 심리적 스트레스를 줄여준다. |
看護師は患者の心理的ストレスを軽減する。 | |
・ | 간호사는 환자의 증상을 관찰한다. |
看護師は患者の症状を観察する。 | |
・ | 간호사는 환자의 건강 상태를 모니터링한다. |
看護師は患者の健康状態をモニタリングする。 | |
・ | 간호사는 환자의 병세를 기록한다. |
看護師は患者の病状を記録する。 | |
・ | 간호사는 환자의 약을 관리한다. |
看護師は患者の薬を管理する。 | |
・ | 간호사는 환자의 상태를 항상 체크한다. |
看護師は患者の状態を常にチェックする。 | |
・ | 간호사가 의사보다 더 힘든 거 같아요. |
看護師が医者よりもっと大変そうです。 | |
・ | 저는 지금껏 이 병원에서 8년간 간호사로서 근무했습니다. |
私は、これまで病院に8年間看護師として勤めてまいりました。 | |
・ | 저는 의사보다 간호사가 되고 싶어요. |
私は医者より看護師になりたいです。 | |
・ | 간호사가 내 귀에 체온계를 꽂았다. |
看護師が私の耳に体温計を差した。 | |
・ | 대학 병원 간호사예요. |
大学病院の看護師です。 | |
・ | 병원에서 간호사로 일하고 있어요. |
病院で看護師として働いています。 | |
・ | 간호조무사가 환자의 체온을 측정한다. |
看護助手が患者の体温を測定する。 | |
・ | 간호조무사란, 주로 환자의 간병이나 간호사를 서포터하는 의료 종사자입니다. |
看護助手とは、主に患者の世話や看護師のサポートをする医療従事者です。 | |
・ | 간호조무사를 구하지 못해서 진료에 차질이 빚어지고 있다. |
看護助手を見つけることができず、診療に支障をきたしている。 | |
・ | 간호사가 야간 당직을 맡기 위해 바쁜 밤을 보내고 있다. |
看護師が夜間の当直を務めるため、忙しい夜を過ごしている。 | |
・ | 간호사는 환자의 혈액을 채취하기 위해 주사기를 사용했다. |
看護師は患者の血液を採取するために注射器を使用した。 | |
・ | 어머니의 헌신적인 간호 덕분에 간신히 목숨을 건진 거 같아요. |
お母さんの献身的な看護の甲斐あって、辛うじて一命を取り留めたようです。 | |
・ | 미음은 걸쭉함이 있고 소화가 좋기 때문에 이유식이나 간호식에 자주 사용됩니다. |
重湯はとろみがあり消化が良いため、離乳食や介護食によく使われます。 | |
・ | 간호사는 앞으로 더욱더 필요로 하는 직종입니다. |
看護師は、今後ますます必要とされる職種です。 | |
・ | 나는 간호사라서 주 2회는 야간근무입니다. |
私は看護師なので週に2日は夜間勤務をします。 | |
・ | 병자를 간호하다. |
病者を看病する。 | |
・ | 환자를 돌보는 간호사의 손길이 분주합니다. |
看護師は、患者の介護に手を休める暇もありません。 | |
・ | 간호사의 따뜻한 보살핌으로 마치 기적처럼 회복되었다. |
看護師の温かい世話のお蔭で、まるで奇跡のように回復した。 | |
・ | 간호사는 병동의 환자들에게 따스한 존재이다. |
看護師は、病棟の患者さん達にも温かい存在です。 | |
・ | 병원에서 간호사를 모집한다. |
病院で看護師を募集する。 | |
・ | 이 병동은 다양한 질환을 안고 있는 환자를 대상으로 간호하고 있다. |
この病棟は様々な疾患を抱えている患者を対象に看護している。 | |
・ | 창간호는 10만 부나 팔리며 큰 인기를 끌었다. |
創刊号は10万部も売れて人気を呼んだ。 |
1 2 |