【갇히다】の例文

<例文>
그는 몰래 방에 갇혀 감금되어 있었다.
彼は密かに部屋に閉じ込められて監禁されていた。
사랑에 빠지는 것은 고립된 섬에 갇히는 것과 같다.
恋に落ちるということは、孤立した島に閉じ込められるようなものだ。
구조대는 동굴 탐험 중에 갇힌 사람들을 구해냈습니다.
レスキュー隊は洞窟探検中に閉じ込められた人々を助け出しました。
그들은 강의 범람으로 큰 진흙 덩어리에 갇혔다.
彼らは川の氾濫で大きな泥の塊に閉じ込められた。
그는 감옥에 갇힌 후 반성의 나날을 보내고 있습니다.
彼は監獄に入れられた後、反省の日々を送っています。
사람은 때때로 스스로 감옥을 만들어 그 안에 스스로 갇힙니다.
人々は時に自ら監獄と作って、その中に自ら閉じ込められます。
살려 주세요. 여기 사람 갇혔어요.
助けてください!ここに人が閉じ込められてます!
엘리베이터가 갑자기 멈춰, 안에 갇혔다.
エレベーターが突然止まって中に閉じ込められた。
지하철이 고장 나는 바람에 꼼짝 못하고 갇혀 있었어.
地下鉄が故障して、中にずっと閉じ込められてたんだよ。
자신만의 세계에 갇혀 산다.
自分だけの世界に閉じ籠って生きる。
정전에 의해 엘리베이터에 갇혔다.
停電によってエレベーター内に閉じ込められた。
폭설에 갇히다.
大雪に閉ざされる。
정신병원에 5년간 갇혔다.
精神病院に5年閉じ込められた。
편견에 갇히다.
偏見に閉じ込められる。
감옥에 갇히다.
牢屋に閉じ込められる。
그는 자기 생각, 자기 고집의 틀에 갇혀 있다.
彼は自身の考え、自己固執の方に引きこもっている。
억울하게 누명을 쓰고 감옥에 갇혔다.
汚名を着せられ、刑務所に入れられた。
차 안에 갇혀 있었던 아기를 구출했다.
車の中に閉じ込められた赤ちゃんを救出した。
승강기가 고장이 나서 한 시간이나 안에 갇혀 있었어요.
エレベータが故障して、2時間も中に閉じこめられていました。
새장에 갇힌 새는 자유를 노래한다.
鳥かごの鳥は自由を歌う。
전기가 끊겨 엘리베이터에 갇혔다.
電気供給が断たれたためエレベーターに閉じ込められた。
분주함 속에 굳게 갇혀 쳇바퀴 돌 듯 살고 있다.
忙殺の中に、堅く閉じ込められて回し車が回るように生きている。
편견에 갇힌 사람이 조금씩 틀을 깨고 나오다.
偏見に閉じ込められた人が少しずつ型を破り出る。
미로에 갇혔다.
迷路に閉じ込められた。
건물에 갇힌 사람들은 구조대에 의해 구조됐다.
ビルに閉じ込められた人たちはレスキュー隊により救助された。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ