【게】の例文_64

<例文>
뉴턴의 업적은 신학의 세계를 벗어나 물리학으로 우주를 보도록 한 것이다.
ニュートンの業績は、神学の世界を抜け出して物理学で宇宙を見るようにしたことだ。
성가대 노래 소리는 많은 사람들에 기쁨을 주었습니다.
聖歌隊の歌声は多くの人々に喜びを与えました。
성가대 활동은 제 신앙을 깊 하는 데 도움이 되었습니다.
聖歌隊の活動は私の信仰を深める助けになりました。
그는 오케스트라와 협연하는 것을 자랑스럽 생각합니다.
彼はオーケストラと協演することを誇りに思っています。
북소리가 기분 좋 귀에 남았습니다.
太鼓の音が心地よく、耳に残りました。
직원 전원에 이 문제에 대해 철저히 입단속이 이루어졌습니다.
社員全員にこの問題について口止めが徹底された。
그녀는 가족 모두에 이 이야기를 입단속했습니다.
彼女は家族全員にこの話を口止めした。
주모, 여기 술 좀 더 주시.
女将、ここにもっと酒をくれ。
가족과의 시간은 저에 최고의 행복입니다.
ファミリーとの時間は、私にとって最高の幸せです。
사랑스런 가족과 매일 즐겁 지내고 있어요.
大好きな家族と毎日笑顔で過ごしています!
가족이 어떻 돼요?
ご家族は?
친지에 서프라이즈 파티를 열어 주었습니다.
親しい知り合いにサプライズパーティーを開いてもらいました。
친지에 식사에 초대받아서 다녀왔습니다.
親しい知り合いに、食事に誘われたので行ってきました。
반항아에는 때때로 엄격한 지도가 필요합니다.
反抗児には時に厳しい指導が必要です。
반항아에 대해서는 인내심을 가지고 대하는 것이 필요합니다.
反抗児に対しては、忍耐強く接することが求められます。
반항아는 종종 자신의 의견을 강하 주장합니다.
反抗児はしばしば自分の意見を強く主張します。
반항아라도 이해와 사랑으로 대하는 것이 중요합니다.
反抗児でも、理解と愛情を持って接することが大切です。
그는 반항아여서 항상 부모님에 반항해요.
彼は反抗児で、いつも親に反抗しています。
맞대면 자리에서는 예의 바르 행동하는 것이 중요합니다.
顔合せの際には、礼儀正しく振る舞うことが求められます。
맞대면 자리에서는 긴장하지 않고 이야기하는 것이 중요합니다.
顔合せの場では、緊張せずに話すことが大切です。
정면으로 대면하는 것이 신뢰 관계를 쌓는 열쇠입니다.
面と向かって対面することが、信頼関係を築く鍵です。
이메일이 아니라 대면해서 설명하는 것이 좋아요.
メールではなく、対面して説明した方がいいです。
초대면 상대에 편하 말을 거는 것은 어려워요.
初対面の相手に気軽に話しかけるのは難しいです。
초대면인 사람에는 너무 자신을 드러내지 않는 것이 좋아요.
初対面の人には、あまり自分を出しすぎない方がいいです。
초대면인 사람과 얘기하는 것이 서툴러요.
初対面の人と話すのが苦手です。
초대면인 사람과 이야기할 때는 상대에 관심을 보이는 좋다.
初対面の人と会話をする時、相手への関心を示したほうがいい。
속편은 아이들에도 매우 인기가 많아요.
続編は子供たちにも大人気です。
속편 개봉 첫날에 줄이 길 늘어섰습니다.
続編の公開初日に行列ができました。
석간신문 편집장에 감사 편지를 보냈어요.
夕刊新聞の編集長に感謝の手紙を送りました。
아버지는 석간신문을 읽는 것이 일과입니다.
父は夕刊新聞を読むのが日課です。
헤드라인을 바꾼 덕분에 인상이 크 달라졌습니다.
見出しを変えたことで、印象が大きく変わりました。
헤드라인을 정하는 작업은 신중하 이루어집니다.
見出しを決める作業は慎重に行われます。
앞잡이가 되면 자신도 그 나쁜 일에 휘말리 됩니다.
お先棒を担ぐことで、自分自身もその悪事に巻き込まれるのです。
앞잡이가 되면 다른 사람의 나쁜 일에 휘말리 됩니다.
お先棒を担ぐのは、他人の悪事に巻き込まれることになります。
그 사람은 앞잡이가 되어서 자신의 입장을 위험하 만들었습니다.
その人は、お先棒を担ぐことで自分の立場を危うくしました。
공인으로서 모든 국민을 위해 공평하 일하는 것이 요구된다.
公人として、全ての国民のために公平に働くことが求められます。
공인의 역할은 국민에 성실하 의무를 다하는 것이다.
公人の役割は、国民に対して誠実に務めを果たすことです。
공인으로서, 개인적인 일과 업무를 구분하는 것이 중요하다.
公人として、プライベートと仕事を分けることが大切です。
외부인이라고 해서 조금 슬펐지만, 금방 신경 쓰지 않 되었다.
余所者だと言われて少し悲しかったが、すぐに気にしなくなった。
외부인인 줄 모르고 친절하 대해주는 사람들도 많았다.
余所者だと知らずに親切にしてくれる人も多かった。
어리석은 사람이 지혜롭 되려면 경험을 쌓는 것이 중요하다.
おろか者が賢くなるには、経験を積むことが大切だ。
어리석은 사람처럼 행동하면 후회만 남 된다.
おろか者のような行動は、後悔を招くだけだ。
부잣집 도련님은 다른 사람들에도 예의 바르 대하고 있다.
御曹司は他の人々に対しても礼儀正しく接している。
소꿉친구와의 재회는 나에 행복한 순간이다.
幼なじみとの再会は、私にとっての幸せな瞬間だ。
저소득자라도 교육을 받을 권리를 평등하 가지고 있다.
低所得者でも教育を受ける権利を平等に持っている。
저소득자에 생활비 부담은 크다.
低所得者にとって、生活費の負担は大きい。
난봉꾼은 때때로 주변 사람들에 불편을 끼치기도 한다.
道楽者は、時に周りの人々に迷惑をかけることもある。
땅부자가 된 그 해, 그는 많은 부동산을 소유하 되었다.
土地成金となったその年、彼は多くの不動産を所有するようになった。
그는 투기로 땅을 엄첨나 많이 가지고 있는 땅부자예요.
彼は投機で土地をいっぱい持っている土地成金です。
그녀는 금고지기로서 회사의 재정 상황을 세밀하 파악하고 있다.
彼女は金庫番として、会社の財政状況を細かく把握している。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>]
(64/437)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ