【게】の例文_63
<例文>
・
그의 무책임한 발언은 다른 사람들에
게
큰 해를 끼쳤다.
彼の無責任な発言は、他の人々に大きな害を与えた。
・
건강에 해를 끼치는 식품은 소비자에
게
매우 위험하다.
健康に害を与える食品は、消費者にとって非常に危険だ。
・
부정행위는 사회 전체에 해를 끼치
게
된다.
不正行為が社会全体に害を与えることになる。
・
로봇이 인간에
게
해를 끼치는 것은 불가능하다.
ロボットが人間に危害を加えるのは不可能だ。
・
흡연자는 자기자신뿐만 아니라 주변 사람에
게
도 해를 끼친다.
喫煙者は自分自身だけでなく周りの人も傷つけます。
・
자수했음에도 불구하고 그는 무거운 형을 받
게
되었다.
自首したにもかかわらず、彼は重い刑を受けることになった。
・
복역 중인 수감자들은 교도소 내에서 작업을 하는 것이 의무화되어 있다.
服役中の囚人たちは、刑務所内で作業を行うことが義務づけられている。
・
복역이 끝나고 그는 석방되어 새로운 인생을 시작하
게
되었다.
服役が終わると、彼は釈放され、新しい人生を始めることになった。
・
복역 기간이 길었기 때문에 그는 사회로 돌아오는 것이 어려웠다.
服役していた期間が長かったため、彼は社会に戻るのが難しかった。
・
그의 실종은 경찰에
게
중대한 사건이 되었다.
彼の失踪は警察にとって重大な事件となった。
・
그의 실종은 마을 사람들을 놀라
게
했습니다.
彼の失踪は町の人々を驚かせました。
・
사칭한
게
들통났어요.
詐称したことがバレました。
・
이송 절차가 완료된 후, 용의자는 법원으로 향하
게
된다.
移送手続きが完了した後、被疑者は裁判所に向かうことになる。
・
체포된 용의자는 앞으로 재판을 기다리
게
될 것이다.
逮捕された被疑者は、今後の裁判を待つことになる。
・
도박으로 체포되는 경우에는 어떻
게
되나요?
博打で逮捕される場合にはどうなるのでしょうか?
・
죄인으로 취급할 것이 아니라 갱생의 기회를 주어야 한다.
罪人として扱うのではなく、更生の機会を与えるべきだ。
・
그 마을에서는 죄인에
게
엄한 처벌이 내려졌다.
その町では、罪人に対して厳しい罰が課せられていた。
・
그는 죄인으로 잡혀 재판을 받
게
되었다.
彼は罪人として捕まり、裁判を受けることになった。
・
출가하여 승려가 되는 것은 불교 신자에
게
매우 중요한 결단으로 여겨진다.
出家して僧侶になることは、仏教徒にとって非常に重要な決断だとされている。
・
그 정치인은 국민들에
게
숭배받고 있지만, 실제로는 다르다.
あの政治家は国民に崇拝されているが、その実態は異なっていた。
・
불필요하
게
상대를 모욕해서 미움을 샀다.
不必要に相手を侮辱して、恨みを買った。
・
불필요하
게
다른 사람을 화나
게
해서 미움을 샀다.
無駄に他人を怒らせたことで、恨みを買った。
・
그의 무례한 태도가 원인으로 주변 사람들에
게
원한을 샀다.
彼の無礼な態度が原因で、周囲から恨みを買った。
・
하나님을 믿는 것이 내 삶의 원동력이 되고 있다.
神を信じることが、私の生きる原動力になっています。
・
아이들은 부모님에
게
설교를 듣고 반성했다.
子供たちは親から説教を受けて、反省した。
・
그 목사는 설교를 통해 신의 사랑과 용서를 신자들에
게
전달했다.
その牧師は説教を通じて、神の愛と許しを信者に伝えた。
・
설교는 신자들에
게
마음의 지지가 된다.
説教は信者たちにとって心の支えとなる。
・
그는 내
게
자신의 방법을 강요하는 설교를 계속했다.
彼は私に自分のやり方を押し付けるような説教を続けた。
・
그녀는 동생에
게
과거의 실수를 반복하지 않도록 설교했다.
彼女は弟に対して過去の過ちを繰り返さないように説教した。
・
선생님은 지각하지 않도록 학생들에
게
설교를 했다.
先生は遅刻しないようにと生徒に説教をした。
・
아버지는 아들에
게
긴 설교를 했다.
父親は息子に対して長い説教をした。
・
탈주 사건은 신문에서도 크
게
보도되었다.
脱走事件は新聞でも大きく報じられた。
・
무법한 행동은 다른 사람들에
게
도 나쁜 영향을 미칩니다.
無法な行動は他の人々にも悪影響を及ぼします。
・
무법 행위에 대해서는 신속하
게
단속해야 합니다.
無法行為に対しては、迅速に取り締まる必要がある。
・
무법자에
게
는 엄격한 처벌이 필요합니다.
無法者に対しては厳しい罰が必要です。
・
허위 사실을 공개하는 것은 법을 위반하는 것이다.
虚偽の事実を公開することは法律に違反する。
・
허위 사실을 퍼뜨리는 것은 신뢰를 잃
게
되는 원인이 됩니다.
虚偽の事実を広めることは、信用を失う原因となります。
・
허위 사실이 드러나면 그 신뢰는 잃어버리
게
된다.
虚偽の事実が明らかになると、その信頼は失われる。
・
창조주는 세상을 아름답
게
디자인하셨습니다.
創造主は世界を美しくデザインしました。
・
창조주에
게
감사하는 마음을 갖는 것이 중요합니다.
創造主に感謝する心を持つことが大切です。
・
창조주는 인간에
게
자유 의지를 주었습니다.
創造主は人間に自由意志を与えました。
・
우리는 창조주에
게
감사를 드립니다.
私たちは創造主に感謝しています。
・
교구 내에서 진행되는 자선 활동은 지역 사회의 많은 사람들에
게
도움을 줍니다.
教区内で行われる慈善活動は、地域の多くの人々に助けを与えています。
・
주교가 교구를 방문하여 신자들과 교류를 깊
게
했습니다.
司教が教区を訪問し、信者と交流を深めました。
・
샤머니즘 의식은 자연의 힘을 존경하고, 영혼들에
게
감사의 뜻을 전합니다.
シャーマニズムの儀式は、自然の力を敬い、精霊に感謝の意を表します。
・
부활절 예배는 부활의 희망을 느끼
게
해줍니다.
イースターの礼拝は、復活の希望を感じさせてくれます。
・
성모 마리아의 축복이 우리에
게
내려오기를 바랍니다.
聖母マリアの祝福が私たちに降りますように。
・
성모는 모든 사람에
게
사랑을 보여주는 존재입니다.
聖母はすべての人に愛を示してくれる存在です。
・
신학 분야는 철학과도 밀접하
게
관련되어 있습니다.
神学の分野では哲学とも密接に関連しています。
・
신학 연구는 신앙을 깊
게
하는 데 도움이 됩니다.
神学の研究は信仰を深める手助けとなります。
[<]
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
[>]
(
63
/437)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ