【게】の例文_61

<例文>
임 이론을 사용하여 경제학자들은 시장 경쟁 상황을 예측한다.
ゲーム理論を使って、経済学者は市場の競争状況を予測する。
정치인들은 선거전을 임 이론적으로 분석하여 전략을 세운다.
政治家たちは、選挙戦をゲーム理論的に分析して戦略を立てる。
임 이론은 기업 간 경쟁과 협력 전략을 분석하는 데 사용된다.
ゲーム理論は、企業間の競争や協力の戦略を分析するのに使われる。
죄수의 딜레마는 임 이론에서 유명한 예이다.
囚人のジレンマは、ゲーム理論の中でも有名な例だ。
임 중독에 빠져서 학교에 가는 것을 잊어버렸다.
ゲーム中毒になってしまい、学校に行くことを忘れてしまった。
임 중독 치료에는 전문가의 도움을 받는 것이 중요하다.
ゲーム中毒の治療には、専門家の助けを借りることが重要だ。
임 중독에서 벗어나기 위해 상담을 받기로 결심했다.
ゲーム中毒から抜け出すために、カウンセリングを受けることを決めた。
임 중독이 심해지면 사회적 관계가 파탄 날 수 있다.
ゲーム中毒が進行すると、社会的な関係も破綻することがある。
임을 하다가 뜻밖의 해프닝이 일어났다.
王様ゲームをしていたら、思わぬハプニングが起きた。
임은 술자리에서 분위기를 띄우는 인기 임이다.
王様ゲームは、飲み会で盛り上がる定番のゲームだ。
임에서는 왕의 명령을 따르지 않으면 벌칙 임이 있다.
王様ゲームでは、王様の命令に従わないと罰ゲームがある。
모두 함께 왕임을 하며 재미있 놀았다.
みんなで王様ゲームをして、盛り上がった。
임기 업데이트가 필요하다고 해서 바로 인터넷에 연결했다.
ゲーム機のアップデートが必要だと言われたので、すぐにインターネットに接続した。
휴대용 임기를 가지고 있어 외출할 때도 임을 즐길 수 있다.
携帯型のゲーム機を持っているので、外出先でもゲームが楽しめる。
임기는 TV에 연결하여 플레이할 수 있다.
このゲーム機は、テレビに接続して遊ぶことができる。
임기의 성능이 향상되어 그래픽이 매우 현실적으로 변했다.
ゲーム機の性能が向上して、グラフィックが非常にリアルになった。
임기를 샀기에 바로 플레이해 보았다.
新しいゲーム機を買ったので、早速プレイしてみた。
그는 항상 임에서 이겨서 모두에 자랑한다.
彼はいつもゲームで勝つので、みんなに自慢している。
임은 팀이 협력해서 진행하는 타입이다.
このゲームはチームで協力して進めるタイプだ。
비디오 임을 오래 하면 눈이 피곤해진다.
ビデオゲームを長時間していると、目が疲れてしまう。
새로운 임이 출시되어 바로 플레이해 보았다.
新しいゲームが発売されて、早速プレイしてみた。
오늘 친구들과 보드임을 하며 놀았다.
今日は友達とボードゲームをして遊んだ。
내 남편은 쉬는 날 임만 해.
私の夫なんか、休みの日はゲームばかりしてるのよ。
내가 인생에서 가장 좋아하는 건 임과 도박이다.
僕が人生で一番好きな事はゲームとギャンブルだ。
방에서 임을 하고 놀고 있었습니다.
部屋でゲームをして遊んでいました。
아들은 오로지 방에서 임만 하고 있다.
息子はもっぱら部屋でゲームばかりしている。
고양이가 "야옹" 하고 울며 주인에 밥을 달라고 졸라대고 있다.
猫がニャーと鳴いて、飼い主にご飯を催促している。
액션 임에서는 적을 처치하는 것뿐만 아니라, 퍼즐 요소도 추가될 수 있다.
アクションゲームでは、敵を倒すだけでなく、謎解き要素も加わることがある。
최근 액션 임은 그래픽이 매우 사실적이고 몰입감이 있다.
最近のアクションゲームはグラフィックが非常にリアルで、臨場感がある。
액션 임 중에서도 특히 전투가 격렬한 것을 좋아한다.
アクションゲームの中でも、特に戦闘が激しいものが好きだ。
액션 임을 하면 항상 긴장하면서 즐길 수 있다.
アクションゲームをプレイすると、いつも緊張して楽しむことができる。
이 액션 임은 빠른 반응과 타이밍이 중요하다.
このアクションゲームは、素早い反応とタイミングが重要だ。
플래시 임은 그 간편함 덕분에 많은 사람들에 사랑받았다.
フラッシュゲームはその手軽さから、多くの人に親しまれていた。
최근에는 플래시 임 대신 HTML5나 유니티로 제작된 임들이 주류가 되었다.
最近ではフラッシュゲームの代わりにHTML5やUnityで作られたゲームが主流になっている。
플래시 임은 인터넷만 있으면 바로 플레이할 수 있어서 언제든지 즐길 수 있었다.
フラッシュゲームはインターネットがあればすぐに遊べるので、いつでも楽しむことができた。
플래시 임 중에는 아주 간단하고 재미있는 임들이 많았다.
フラッシュゲームの中には、非常に簡単で楽しいものが多かった。
예전에는 플래시 임을 할 때 시간이 순식간에 지나갔다.
昔、フラッシュゲームで遊んでいた時は時間があっという間に過ぎてしまった。
무료 임 중에는 광고를 보면 보상을 받을 수 있는 임도 있다.
無料ゲームの中には、広告を見ることで報酬がもらえるものもある。
무료 임에도 아주 재미있는 것들이 많이 있다.
無料ゲームでも、非常に面白いものがたくさんある。
친구와 함께 무료 임을 하며 즐거운 시간을 보냈다.
友達と一緒に無料ゲームをプレイして、楽しい時間を過ごした。
무료 임을 하다 보면, 어쩌다 보니 결제하 되는 경우가 있다.
無料ゲームで遊んでいると、つい課金してしまうことがある。
이 앱은 무료 임이어서 누구나 쉽 시작할 수 있다.
このアプリは無料ゲームだから、誰でも気軽に始められる。
무료 임을 즐기고 있습니다.
無料のゲームを楽しんでいます。
감전사하는 사고를 방지하기 위해 작업자들에 안전 교육이 철저히 이루어지고 있다.
感電死する事故を防ぐため、作業員には安全教育が徹底されている。
안전 기준을 준수하는 것이 직장에서 사고를 예방하는 가장 효과적인 방법이다.
安全基準を遵守することが、職場での事故を防ぐ最も効果的な方法だ。
해프닝은 좋든 나쁘든 기억에 남는 것이다.
ハプニングは良くも悪くも記憶に残るものだ。
그 해프닝 때문에 이벤트가 크 지연되었다.
そのハプニングが原因で、イベントが大幅に遅れた。
그의 무책임한 발언은 다른 사람들에 큰 해를 끼쳤다.
彼の無責任な発言は、他の人々に大きな害を与えた。
건강에 해를 끼치는 식품은 소비자에 매우 위험하다.
健康に害を与える食品は、消費者にとって非常に危険だ。
부정행위는 사회 전체에 해를 끼치 된다.
不正行為が社会全体に害を与えることになる。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>]
(61/436)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ