ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
짬을 내다とは
意味合間を縫う、暇をみつける、忙しいなか時間を作る
読み方짜믈 내다、tcha-mŭl nae-da、チャムル ネダ
類義語
틈(을) 타다
「合間を縫う」は韓国語で「짬을 내다」という。「合間を縫う(짬을 내다)」は、忙しい中で少しの空き時間を見つけて、その時間を有効に使うという意味です。この表現は、何かの合間に時間を作って行動する、または予定を調整して少しの時間を割くというニュアンスがあります。韓国語では「짬을 내다」が同じ意味で使われます。
「合間を縫う」の韓国語「짬을 내다」を使った例文
교수님은 짬을 내서 열심히 내 논문을 지도해 주셨다.
教授は、忙しい合間を縫って、熱心に私の論文の指導をしてくださった。
바쁘겠지만 내일 짬 좀 내줘.
忙しいと思うけど、明日ちょっと時間作って
짬을 내서 점심을 먹을 수 있었다.
合間を縫って、ランチを食べることができた。
회의의 짬을 내서 전화를 걸었다.
会議の合間を縫って、電話をかけた。
수업의 짬을 내서 친구를 만날 예정이다.
授業の合間を縫って、友達と会う予定だ。
바쁜 중에도 잠깐의 짬을 내서 휴식을 취하는 것이 중요하다.
忙しい中でも、少しの合間を縫ってリラックスすることが大切だ。
慣用表現の韓国語単語
수수께끼에 싸이다(謎に包まれる)
>
날짜를 잡다(日にちを決める)
>
잘 돌아가다(うまく進む)
>
호응을 얻다(共感を得る)
>
버릇없이 자라다(わがままに育つ)
>
상대가 안 되다(相手にならない)
>
불을 댕기다(火をつける)
>
짐을 싸다(荷物をつつむ)
>
뒤를 캐다(裏を探る)
>
코 묻은 돈(子供の所持金)
>
결말을 짓다(けりをつける)
>
흉금을 털어놓다(腹を割る)
>
진상을 부리다(迷惑な行為をする)
>
자리를 같이하다(同席する)
>
있는 소리 없는 소리 다하다(あれ..
>
길을 나서다(旅に出る)
>
세상을 등지다(世間に背をむける)
>
더위를 먹다(夏バテする)
>
텃세를 부리다(既得権を守る)
>
오지랖을 떨다(おせっかいを焼く)
>
눈치가 있다(気がきく)
>
입을 다물다(口をつぐむ)
>
똥오줌을 못 가리다(右往左往する)
>
남의 일 같지 않다(他人事とは思え..
>
부정(을) 타다(縁起が悪い)
>
장단을 맞추다(調子を合わせる)
>
종교에 빠지다(宗教にハマる)
>
다 크다(すっかり成長する)
>
그런 법이 어디 있어(そんなのあり..
>
간도 쓸개도 없다(プライドがない)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ