「合間を縫う」は韓国語で「짬을 내다」という。
|
・ | 교수님은 짬을 내서 열심히 내 논문을 지도해 주셨다. |
教授は、忙しい合間を縫って、熱心に私の論文の指導をしてくださった。 | |
・ | 바쁘겠지만 내일 짬 좀 내줘. |
忙しいと思うけど、明日ちょっと時間作って |
말이 나오다(色々と言われる) > |
깨물어 주고 싶다(可愛い) > |
가슴에 닿다(胸に響く) > |
정신(을) 차리다(気を取り戻す) > |
여름을 타다(夏バテする) > |
시험을 잘 보다(試験の点数がいい) > |
힘이 나다(力が出る) > |