【게】の例文_69

<例文>
상사에 회신을 보낼 준비가 되었습니다.
上司に返信を送る準備ができました。
어제 그에서 회신이 왔습니다.
昨日、彼から返信が届きました。
고수는 비타민과 미네랄을 풍부하 함유하고 있습니다.
パクチーは、ビタミンやミネラルを豊富に含んでいます。
고수를 잘 썰어 샐러드 토핑으로 사용할 수 있습니다.
パクチーを細かく刻んで、サラダのトッピングとして使うことができます。
공격력이 약하면 상대에 집니다.
攻撃力が弱いと、相手に負けます。
들짐승은 가끔 사람들에 해를 끼칠 수 있습니다.
野生の獣は時に人々に危害を加えることがあります。
들짐승을 만날 때는 신중하 행동해야 합니다.
野生の獣に出会うときは、慎重に行動する必要があります。
들짐승은 숲속에서 자유롭 살아갑니다.
野生の獣は森の中で自由に生きています。
난획이 진행되면 생태계의 균형이 깨지 됩니다.
乱獲が進むと、生態系のバランスが崩れてしまいます。
미친개처럼 흥분한 개는 다른 개나 사람에 피해를 줄 위험이 있습니다.
狂犬のように興奮した犬は、他の犬や人に危害を加える恐れがあります。
개가 미친개처럼 공격적으로 변하면 즉시 수의사에 데려가야 합니다.
犬が狂犬のように攻撃的になった場合、すぐに獣医に連れて行く必要があります。
개헤엄은 초보자도 쉽 배울 수 있는 수영법입니다.
犬かきは初心者でも簡単に覚えられる泳ぎ方です。
개헤엄은 개가 수중에서 빠르 나아가기 위한 자연스러운 수영법입니다.
犬かきは、犬が水中で素早く進むための自然な泳ぎ方です。
발정기가 되면 동물은 번식 행동을 강하 나타냅니다.
発情期になると、動物は繁殖行動を強く示します。
응급 처치를 배우면 긴급 상황에서 유용하 쓰일 수 있습니다.
応急手当を学んでおくと、緊急時に役立ちます。
사고가 발생했을 때 우선 응급 처치를 하는 것이 중요합니다.
事故が起きたとき、まず応急手当を行うことが大切です。
응급 처치 후 바로 의사에 진료를 받는 것이 중요합니다.
応急手当の後、すぐに医者に診てもらうことが重要です。
응급 처치 방법을 알면 사고를 당했을 때 침착하 대응할 수 있습니다.
応急処置の方法を知っていると、事故に遭った際に冷静に対応できます。
다친 사람에는 먼저 응급 처치를 해 주세요.
怪我をした人には、まず応急処置を行ってください。
콘택트렌즈를 뺀 후에는 눈을 충분히 쉬 하는 것이 중요합니다.
コンタクトレンズを外した後、目をしっかり休ませることが重要です。
콘택트렌즈를 뺄 때 손을 깨끗하 유지하는 것이 중요합니다.
コンタクトレンズを外すとき、手を清潔に保つことが大切です。
콘택트 렌즈를 뺀 후에는 눈을 충분히 쉬 하는 것이 중요합니다.
コンタクトレンズを外した後、目をしっかり休ませることが重要です。
신경 치료는 전문적인 기술을 필요로 하므로 의사의 지시를 따르는 것이 중요합니다.
神経治療は専門的な技術を要するため、医師の指示に従うことが重要です。
진료 중에는 조용히 하고 다른 환자들에 배려해 주세요.
診療中は静かにして、他の患者に配慮してください。
증상이 나타났을 때는 빨리 적절한 진료를 받는 것이 중요합니다.
症状が出た時は、早く適切な診療を受けることが大切です。
진료란 의사가 진찰이나 치료를 행하는 것이다.
診療とは、医者が診察や治療などを行うことである
이를 뽑는 것이 치료에 필요하다고 의사가 설명했습니다.
歯を抜くことが治療に必要だと医師が説明しました。
포경 수술을 고려할 때는 의사와 상담하는 것이 권장됩니다.
包茎手術を検討する際は、医師に相談することが推奨されます。
포경 수술을 받은 후에는 잠시 동안 안정을 취하는 것이 중요합니다.
包茎手術を受けた後は、しばらく安静にしていることが大切です。
아마추어 스포츠와 프로 스포츠는 경기 수준이 크 다릅니다.
アマチュアスポーツとプロスポーツでは、競技のレベルが大きく異なります。
그는 하위권에서 벗어나기 위해 매일 훈련을 을리하지 않습니다.
彼は下位圏から抜け出すために、日々のトレーニングを欠かさない。
새로운 멤버들에는 서열에 맞는 행동을 요구하는 경우가 많습니다.
新しいメンバーには、序列に従った振る舞いを求められることが多いです。
기업 문화에서는 서열을 존중하는 것이 일반적입니다.
企業文化では、序列を尊重することが一般的です。
팀 내 서열이 명확하면, 일이 원활하 진행됩니다.
チーム内の序列がはっきりしていれば、仕事は円滑に進みます。
그 조직에서는 서열에 따라 엄격하 행동이 결정됩니다.
その組織では、序列に基づいて厳格に行動が決まります。
사회에는 서열을 따르는 문화가 강하 존재합니다.
社会の中には、序列に従う文化が強く存在します。
앞줄에서 보면, 무대 공연을 생동감 있 느낄 수 있습니다.
前列で観ると、ステージの上演を臨場感を持って感じられます。
앞줄에 있으면 소리가 아주 명확하 들립니다.
前列にいると、音がとてもクリアに聞こえます。
하위 팀에는 다음 경기가 중요한 한 판입니다.
下位にいるチームにとって、次の試合は重要な一戦です。
그의 성적은 반에서 하위이지만, 노력은 을리하지 않습니다.
彼の成績はクラスの下位ですが、努力は欠かしません。
성적이 하위인 학생들에는 보충 수업이 있습니다.
成績が下位の生徒には補習があります。
맨 앞에 앉으니 경기 분위기가 더 실감나 느껴졌습니다.
一番前に座ったら、試合の雰囲気がよりリアルに感じました。
맨 앞에 앉으면 무대가 가까워서 실감나 느껴집니다.
一番前に座ると、舞台が近くてリアルに感じられます。
페인트를 칠한 후에는 도구를 깨끗하 씻으세요.
ペンキを塗った後は、道具をきれいに洗いましょう。
페인트는 필요에 따라 칠하기 쉽 하기 위해 희석하여 사용합니다.
ペンキは必要に応じて、塗りやすくするためにうすめて使います。
빅매치 승리는 팀에 큰 의미를 갖습니다.
ビッグマッチでの勝利は、チームにとって大きな意味を持ちます。
이 빅매치는 양 팀에 중요한 시합입니다.
このビッグマッチは、両チームにとって重要な試合です。
성화 릴레이는 참가자 모두에 특별한 경험이 됩니다.
聖火リレーは、参加者すべてにとって特別な経験となります。
성화를 들고 뛰는 것은 선수에 자랑스러운 순간입니다.
聖火を持って走ることは、選手にとって誇り高い瞬間です。
성화는 올림픽 정신을 상징하는 것이며 많은 사람들에 감동을 줍니다.
聖火はオリンピックの精神を象徴するもので、多くの人々に感動を与えます。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>]
(69/437)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ