![]() |
・ | 학자들이 고대 도시를 발굴하여 많은 자료를 확보했다. |
学者たちは古代都市を発掘し、多くの資料を確保した。 | |
・ | 고대 유적을 발굴하다. |
古代遺跡を発掘する。 | |
・ | 고대 유적에서 유물을 발굴하여 역사를 해명합니다. |
古代の遺跡から遺物を掘り起こし、歴史を解明します。 | |
・ | 고대 도시의 유적을 발굴하고 연구를 진행합니다. |
古代の都市の遺跡を掘り起こして研究を進めます。 | |
・ | 고대 유물을 발굴하기 위한 고고학적인 조사가 이루어지고 있습니다. |
古代の遺物を掘り起こすための考古学的な調査が行われています。 | |
・ | 고대 유적을 발굴하다. |
古代遺跡を発掘する。 | |
・ | 진시황릉은 고대 중국의 역사를 보여 줍니다. |
始皇帝陵は古代中国の歴史を示しています。 | |
・ | 학수고대하던 꿈이 이루어졌다. |
待ち望んでいた夢が叶った。 | |
・ | 학수고대하던 기회가 드디어 왔다. |
待ち望んでいたチャンスがついに来た。 | |
・ | 그녀는 학수고대하며 편지를 기다렸다. |
彼女はじっと待ち望んで手紙を待った。 | |
・ | 학수고대하는 마음으로 하루하루를 보낸다. |
鶴首して待つ気持ちで毎日を過ごしている。 | |
・ | 학수고대했던 만남이 이루어졌다. |
待ち望んでいた出会いが実現した。 | |
・ | 신제품 출시를 학수고대하고 있다. |
新製品の発売を心待ちにしている。 | |
・ | 학수고대하던 소식이 드디어 왔다. |
待ち望んでいた知らせがついに来た。 | |
・ | 고대 유물 중 일부는 세계문화유산으로 지정되었다. |
古代の遺物の一部は世界文化遺産に指定された。 | |
・ | 고대 유물은 역사적 가치를 지닌다. |
古代の遺物は歴史的価値を持っている。 | |
・ | 고대 왕조에서는 책봉을 통해 영토 지배권이 강화되었다. |
古代の王朝では、冊封することで領土の支配権が強化された。 | |
・ | 고대사 유적들은 오늘날에도 많은 관광객들에게 중요한 매력 요소입니다. |
古代史の遺跡は、今日でも多くの観光客にとって重要な魅力的な要素です。 | |
・ | 고대사에 대한 이해는 현대 사회를 이해하는 데 도움이 됩니다. |
古代史への理解は、現代社会を理解するのに役立ちます。 | |
・ | 고대사에서는 각 문명의 교류와 충돌을 중요한 요소로 다룹니다. |
古代史では、各文明の交流と衝突を重要な要素として扱います。 | |
・ | 고대사의 여러 전쟁들은 당시의 사회 구조와 경제에 많은 영향을 끼쳤습니다. |
古代史のいくつかの戦争は、当時の社会構造と経済に多大な影響を与えました。 | |
・ | 고대사에서 가장 중요한 왕국 중 하나는 고구려입니다. |
古代史で最も重要な王国の一つは高句麗です。 | |
・ | 고대사에서는 왕국의 성립과 발전이 중요한 주제입니다. |
古代史では、王国の成立と発展が重要なテーマです。 | |
・ | 고대사 연구는 역사적인 유물을 통해 이루어집니다. |
古代史の研究は、歴史的な遺物を通じて行われます。 | |
・ | 고대사 연구는 고대 문명과 그들의 생활 방식을 밝혀냅니다. |
古代史の研究は、古代文明とその生活様式を明らかにします。 | |
・ | 고대사는 인간 문명의 시작을 이해하는 중요한 학문입니다. |
古代史は人類文明の始まりを理解する重要な学問です。 | |
・ | 이 사료는 고대 한국의 중요한 역사적 사실을 담고 있어요. |
この史料は古代韓国の重要な歴史的事実を含んでいます。 | |
・ | 고대 의식에서는 갓끈을 단단히 매는 것이 중요했다. |
古代の儀式では、冠のひもをしっかり結ぶことが重要だった。 | |
・ | 고대 전사들은 승리를 축하하기 위해 왕에게 조공했다. |
古代の戦士たちは、勝利を祝うために王に貢ぎ物を捧げた。 | |
・ | 고대 왕국에서는 백성들이 왕에게 조공하는 관습이 있었다. |
古代の王国では、民衆が王に貢ぎ物を捧げる習慣があった。 | |
・ | 근친혼의 역사는 고대에 거슬러 올라가지만, 현대 사회에서는 드뭅니다. |
近親婚の歴史は古代にさかのぼりますが、現代社会では稀です。 | |
・ | 고대 그리스는 철학의 황금시대였다. |
古代ギリシャは哲学の黄金時代だった。 | |
・ | 홍해는 고대 무역로로도 중요했습니다. |
紅海は古代の貿易路としても重要でした。 | |
・ | 고대에는 죄인을 채찍질하는 형벌이 있었다. |
古代には罪人を鞭打ちする刑罰があった。 | |
・ | 고대의 신들은 숭배의 대상으로 신전에서 모셔졌다. |
古代の神々は、崇拝の対象として神殿に祀られていた。 | |
・ | 고대의 제사장은 신에 대한 봉사와 민중의 지도 역할을 했다. |
古代の祭司長は、神への奉仕と民の指導を行っていた。 | |
・ | 미술사에서 고대 그리스의 조각은 매우 중요합니다. |
美術史の中で、古代ギリシャの彫刻は非常に重要です。 | |
・ | 발견된 화석은 고대 생물의 생태를 해명하는 단서를 제공합니다. |
発見された化石は、古代生物の生態を解明する手がかりを提供します。 | |
・ | 타조의 날개는 고대부터 귀중품으로 여겨져 왔습니다. |
ダチョウの羽は古代から貴重品とされてきました。 | |
・ | 향신료는 고대부터 요리에 사용되고 있습니다. |
香辛料は古代から料理に使われています。 | |
・ | 레슬링은 고대 그리스부터 이어지는 전통적인 스포츠입니다. |
レスリングは古代ギリシャから続く伝統的なスポーツです。 | |
・ | 조각가는 고대의 기술을 현대에 재현하고 있습니다. |
彫刻家は、古代の技術を現代に再現しています。 | |
・ | 돌을 조각하는 기술은 고대부터 내려온 전통이 입니다. |
石を彫刻する技術は、古代から受け継がれてきた伝統です。 | |
・ | 이 조각상은 고대 신화를 그린 작품입니다. |
この彫像は、古代の神話を描いた作品です。 | |
・ | 고대 풍속에 관한 자료를 찾았어요. |
各地の風俗について調査しました。 | |
・ | 고대 농업에서는 인분이 비료로 사용되었습니다. |
古代の農業では、人糞が肥料として使われました。 | |
・ | 비취는 고대부터 귀중한 보석으로서 소중히 여겨져 왔습니다. |
ヒスイは、古代から貴重な宝石として大切にされてきました。 | |
・ | 무쇠는 고대부터 철기 재료로 사용되어 왔습니다. |
銑鉄は、古代から鉄器の材料として使用されてきました。 | |
・ | 이 백골은 고대의 문화와 습관을 이해하는 단서가 될 것입니다. |
この白骨は、古代の文化や習慣を理解する手がかりとなるでしょう。 | |
・ | 해골을 통해 고대 사람들의 생활을 엿볼 수 있습니다. |
骸骨を通じて、古代の人々の生活が垣間見えます。 |