・ | 공개되는 정보가 많은 관심을 모으고 있다. |
公開される情報が多くの関心を集めている。 | |
・ | 그 보고서가 다음 주에 공개된다. |
その報告書が来週公開される。 | |
・ | 연구 결과가 다음 달 공개된다. |
研究結果が来月公開される。 | |
・ | 그의 소설이 드디어 공개된다. |
彼の小説がついに公開される。 | |
・ | 그 데이터는 조만간 공개될 예정이다. |
そのデータは近日中に公開される予定だ。 | |
・ | 시상식 영상이 인터넷에 공개됐다. |
授賞式の映像がネットで公開された。 | |
・ | 포브스(Forbes)는 최근에 '세계에서 가장 혁신적인 기업리스트'를 공개했다. |
フォーブスはこのほど、「世界で最も革新的な企業」リストを公開した。 | |
・ | 몰래 빼낸 문서를 공개하기까지는 많은 용기가 필요했다. |
しかしこっそり抜き取った文書を公開するまでは多くの勇気が必要だった。 | |
・ | 정부는 세수 사용처를 공개했다. |
政府は税収の使途を公開した。 | |
・ | 무단으로 사진을 공개했다. |
無断で写真を公開した。 | |
・ | 회사 경영에 필요한 노하우를 공개합니다. |
会社経営に必要なノウハウを公開します。 | |
・ | 그의 유작이 드디어 공개되었다. |
彼の遺作がようやく公開された。 | |
・ | 편집 후 작품을 공개했다. |
編集後、作品を公開した。 | |
・ | 졸업생의 대학 합격 실적과 진학 상황을 공개합니다. |
卒業生の大学合格実績と進学状況を公開します。 | |
・ | 작년도 판매 실적이 공개되었습니다. |
昨年度の販売実績が公開されました。 | |
・ | 금년도의 모집 요강을 공개했습니다. |
今年度の募集要項を公開しました。 | |
・ | 표결 결과가 공개되었습니다. |
票決の結果が公開されました。 | |
・ | 법원은 그 소송을 공개적으로 심리하기로 결정했습니다. |
裁判所はその訴訟を公開で審理することを決定しました。 | |
・ | 불이익한 정보를 공개했습니다. |
不利益な情報を公開しました。 | |
・ | 대법원의 심리가 비공개로 진행되었습니다. |
最高裁の審理が非公開で行われました。 | |
・ | 심리 기록이 공개되었습니다. |
審理の記録が公開されました。 | |
・ | 미결수 재판이 비공개로 진행되고 있습니다. |
未決囚の裁判が非公開で行われています。 | |
・ | 강연회 내용은 추후 웹사이트에서 공개됩니다. |
講演会の内容は後日ウェブサイトで公開されます。 | |
・ | 개막식 참가자 명단이 공개되었습니다. |
開幕式の参加者リストが公開されました。 | |
・ | 신곡의 타이틀과 가사를 공개했습니다. |
新曲のタイトルと歌詞を公開しました。 | |
・ | 이 영화는 30일에 공개됩니다. |
この映画は30日に公開されます。 | |
・ | 그의 불상사에 대해 공개 석상에서 일벌백계를 내렸다. |
彼の不祥事に対し、公の場で一罰百戒を下した。 | |
・ | 충격적인 영상이 공개됐다. |
衝撃的な映像が公開された。 | |
・ | 공개 처형이 이뤄질 때 시민들은 공포에 떨며 그 모습을 지켜봤다. |
公開処刑が行われる際、市民たちは恐怖に震えながらその様子を見守った。 | |
・ | 역사상 많은 정치범이 공개 처형되었습니다. |
歴史上、多くの政治犯が公開処刑されました。 | |
・ | 시의회 회의록이 온라인으로 공개되었습니다. |
市議会の会議録がオンラインで公開されました。 | |
・ | 시의회의 회의록이 공개되었습니다. |
市議会の議事録が公開されました。 | |
・ | 그는 명예 회복을 위해 자신의 실수를 공개적으로 사과했다. |
彼は名誉挽回のために、自分のミスを公に謝罪した。 | |
・ | 수배자의 사진이 공개되었습니다. |
手配者の写真が公開されました。 | |
・ | 지난 달 10일 공개 이후 100만회 주간 스트리밍과 5000건의 주간 다운로드를 기록했다. |
先月10日リリースされて100万回のストリーミングと5千件の週間ダウンロードを記録した。 | |
・ | 그의 자백이 공개되자 세상은 놀라움과 분노로 떨렸다. |
彼の白状が公にされると、世間は驚きと怒りで震えた。 | |
・ | 그 프로젝트 실패의 전말이 공개되었습니다. |
そのプロジェクトの失敗の顛末が公にされました。 | |
・ | 재판의 전말이 공개되었습니다. |
裁判の顛末が公になりました。 | |
・ | 시각적으로 임팩트 있는 광고가 공개되었습니다. |
視覚的にインパクトのある広告が公開されました。 | |
・ | 새로운 광고 캠페인의 그래픽이 공개되었습니다. |
新しい広告キャンペーンのグラフィックが公開されました。 | |
・ | 그의 작품은 그의 개인전에서 처음 공개되었습니다. |
彼の作品は彼の個展で初めて公開されました。 | |
・ | 그 집필자는 흥미로운 에세이를 정기적으로 공개하고 있다. |
その執筆者は興味深いエッセイを定期的に公開している。 | |
・ | 이벤트 날짜가 공개되었습니다. |
イベントの日時が公開されました。 | |
・ | 매수에 관한 정보를 공개하지 않는 것은 증권거래법에 위반됩니다. |
買収に関する情報を公開しないことは証券取引法に違反します。 | |
・ | 대통령 선거 개표 속보가 인터넷에서 공개됩니다. |
大統領選挙の選挙結果が即日発表される予定です。 | |
・ | 방송국은 오늘 밤 방송 내용을 공개했습니다. |
放送局は今夜の放送内容を公開しました。 | |
・ | 그녀의 의견은 자기 보신을 위해 공개된 것이다. |
彼女の意見は自己保身のために公にされたものだ。 | |
・ | 연예인이 자신의 유튜브 채널에서 일상생활을 공개했다. |
芸能人が自身のYouTubeチャンネルで日常生活を公開した。 | |
・ | 유세 일정이 공개됐다. |
遊説のスケジュールが公開された。 | |
・ | 비밀로 지정되어 있었던 공문서가 연이어 공개되었다. |
秘密指定されていた公文書が次々公開された。 |