【공식적】の例文

<例文>
보험 증서는 보험 회사와 계약자 간에 교환된 공식적인 계약서입니다.
保険証書は、保険会社と契約者の間で交わされた正式な契約書です。
공정증서에 서명하면 계약이 공식적으로 성립됩니다.
公正証書に署名することで、契約が正式に成立します。
공식적인 회의에서는 비속어를 사용하지 않는 것이 좋다.
公式な会議では俗語を使わない方がいい。
새 기획이 다음 달에 공식적으로 공개된다.
新しい企画が来月に公式に公開される。
성화가 개막식에서 점화되면 올림픽이 공식적으로 시작됩니다.
聖火が開会式で点灯されると、オリンピックが正式に始まります。
이적금이 지불된 후, 선수는 공식적으로 다른 팀에 합류합니다.
移籍金が支払われた後、選手は正式に他のチームに加入します。
이 정보는 비공식적인 것이므로 아직 공개되지 않았습니다.
この情報は非公式なものなので、まだ公表されていません。
공식적인 정보를 바탕으로 다음 단계를 생각할 것입니다.
非公式な情報に基づいて、次のステップを考えます。
공식적인 대화에서 여러 가지 의견을 들을 수 있었습니다.
非公式な会話で色々な意見を聞くことができました。
이것은 비공식적인 견해이며 아직 확정되지 않았습니다.
これは非公式な見解であり、まだ確定していません。
공식적인 의견 교환을 많이 합니다.
非公式な意見交換を行うことが多いです。
공식적인 토론이 매우 유익했습니다.
非公式なディスカッションがとても有益でした。
이것은 비공식적인 대화이지만, 나중에 공식적으로 보고하겠습니다.
これは非公式な会話ですが、後で正式に報告します。
공식적인 대화는 때로는 공식적인 회의보다 중요할 수 있습니다.
非公式な会話は、時には正式な会議よりも重要です。
공식적인 자리에서도 예의를 지키는 것이 중요합니다.
非公式な場であっても、礼儀を守ることが大切です。
공식적인 발표이지만, 빨리 알려 드리고 싶습니다.
非公式な発表ですが、早めにお伝えしたいと思います。
공식적인 미팅을 열기로 했습니다.
非公式なミーティングを開くことにしました。
이 제안은 아직 비공식적이므로, 공식적인 절차가 필요합니다.
この提案はまだ非公式ですので、正式な手続きが必要です。
공식적인 대화에서도 중요한 것을 이야기할 수 있습니다.
非公式な会話でも、重要なことを話すことがあります。
이 문서는 비공식적인 내용입니다.
この文書は非公式な内容です。
그 대화는 비공식적인 것이었습니다.
その会話は非公式なものでした。
공식적인 정보는 아직 확인되지 않았습니다.
非公式な情報はまだ確認されていません。
공식적인 이벤트이니까 자유롭게 참여하세요.
非公式なイベントですので、自由に参加してください。
공식적인 대화에서는 너무 심각하게 생각하지 마세요.
非公式の会話では、あまり重く考えないでください。
이 회의는 비공식적인 것입니다.
この会議は非公式なものです。
왕실의 세습이 공식적으로 발표되었습니다.
王室の世襲が正式に発表されました。
왕위의 세습이 공식적으로 발표되었습니다.
王位の世襲が正式に発表されました。
이 결정은 공식적으로 공고되었습니다.
この決定は公式に公告されました。
새로운 서비스를 공식적으로 공고했습니다.
新しいサービスを公式に公告しました。
변경사항을 공식적으로 공고했습니다.
変更事項を公式に公告しました。
대법원의 판결이 공식적으로 발표되었습니다.
最高裁の判決が公式に発表されました。
대선 결과가 공식적으로 발표되었습니다.
大統領選挙の結果が公式に発表されました。
그 주장의 출처는 공식적인 법적 문서입니다.
その主張の出所は公式の法的文書です。
공식적으로 거론된 건 이번이 처음입니다.
公式に議論の対象となったのは今回が初めてです。
심정이 어떤지 공식적인 자리에 나와 밝히기로 했다.
胸中がどうなのか公的な場に出て明かすことにした。
구기에 사용되는 볼에는 모두 공식적인 규정 사이즈가 존재합니다.
球技に用いられるボールには、すべて公式の規定サイズが存在します。
대관식은 국왕이나 황제가 즉위 후에 공식적으로 왕관을 받고 취임을 선언하는 의식이다.
戴冠式とは、国王や皇帝が即位後に公式に王冠を受け、就任を宣言する儀式である。
브랜드 아이템을 공식적으로 취급하는 패션 통신 판매 사이트입니다.
ブランドのアイテムを公式に取扱うファッション通販サイトです。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ