![]() |
・ | 군사적 긴장이 높아지는 가운데, 양국 지도자들이 정면충돌했다. |
軍事的緊張が高まる中、両国の指導者が正面衝突した。 | |
・ | 이 훈련장에서 다수의 군사 훈련을 받았다. |
この訓練場で多数の軍事訓練を受けた。 | |
・ | 훈련장은 군사 작전 훈련뿐만 아니라 체력 단련도 이루어진다. |
訓練場は軍事作戦の訓練だけでなく、体力のトレーニングも行われる。 | |
・ | 방위비 증가는 군사력 강화와 관련이 있다. |
防衛費の増加は軍事力強化と関連がある。 | |
・ | 삼팔선을 넘는 것은 군사적 경고를 의미할 수 있다. |
三八線を越えることは軍事的な警告を意味する可能性がある。 | |
・ | 북한과 남한은 삼팔선에서 군사적으로 대치하고 있다. |
北朝鮮と南朝鮮は三八線で軍事的に対峙している。 | |
・ | 38선 근처에는 군사적 긴장이 존재한다. |
三八線近くには軍事的な緊張が存在する。 | |
・ | 군축이 이루어지면, 군사적 긴장도 완화될 것이다. |
軍縮が実現すれば、軍事的な緊張も緩和されるだろう。 | |
・ | 건군 이후, 나라의 군사력이 크게 강화되었다. |
軍の編成後、国の軍事力は大きく強化された。 | |
・ | 그 나라의 군사력은 위협적으로 증가하고 있습니다. |
その国の軍事力は脅威的に増加しています。 | |
・ | 정찰 위성 정보는 군사 작전에서 매우 중요하다. |
偵察衛星の情報は軍事作戦において非常に重要だ。 | |
・ | 정찰 위성은 지상의 군사 시설을 감시하는 데 사용된다. |
偵察衛星は地上の軍事施設を監視するために使われる。 | |
・ | 여호와의 증인은 특정 정치 활동이나 군사 활동에 참여하지 않습니다. |
エホバの証人は、特定の政治活動や軍事活動には関与しません。 | |
・ | 적의 무력 침공을 상정한 대규모 군사훈련이 실시되었다. |
敵の武力侵攻を想定した大規模軍事演習が行われた。 | |
・ | 중국과 대만의 군사적 긴장이 높아지고 있다. |
中国と台湾の軍事的緊張が高まっている。 | |
・ | 군사적 긴장이 높아지다. |
軍事的緊張が高まる。 | |
・ | 비무장지대는 군사적인 규제가 엄격하여, 일반인의 출입은 제한되어 있습니다. |
DMZは軍事的な規制が厳しく、一般人の立ち入りは制限されています。 | |
・ | 비무장지대는 세계에서 가장 군사적으로 긴장된 지역 중 하나입니다. |
DMZは世界でも最も軍事的に緊張した地域の一つです。 | |
・ | 군수 산업이 강화되면, 국가의 군사력이 향상됩니다. |
軍需産業が強化されると、国の軍事力が向上します。 | |
・ | 백제는 군사 지원을 받아 결사 항전했지만 660년에 패망했다. |
百済は軍事支援を受けて決死抗戦したが 660年に敗亡した。 | |
・ | 주로 육상에서 군사 작전을 수행하는 군대를 육군이라 한다. |
主に陸上において軍事作戦を遂行する軍隊を陸軍という。 | |
・ | 미국은 중국이 군사력을 강화하는 것에 상당한 경계심을 갖고 있다. |
米国は中国が軍事力を強化することにかなり警戒心を持っている。 | |
・ | 계엄군은 군사 법정을 운영할 수 있습니다. |
戒厳軍は軍事裁判所を運営することがあります。 | |
・ | 계엄령 하에서는 민간 법원 대신 군사 법원이 운영됩니다. |
戒厳令下では民間裁判所の代わりに軍事裁判所が運営されます。 | |
・ | 계엄령 발효 중에는 군사 작전이 이루어집니다. |
戒厳令発効中には軍事作戦が行われます。 | |
・ | 계엄령 하에서는 민간인에 대한 군사적 통제가 강화됩니다. |
戒厳令下では民間人に対する軍事的統制が強化されます。 | |
・ | 계엄령 하에서는 군사 법정이 운영됩니다. |
戒厳令下では軍事裁判所が運営されます。 | |
・ | 비상계엄이 선포되면 군사 법정이 운영될 수 있습니다. |
非常戒厳が宣言されると、軍事裁判所が運営されることがあります。 | |
・ | 비상계엄 중에는 군사적 통제가 강화됩니다. |
非常戒厳中は、軍事的な統制が強化されます。 | |
・ | 친위대는 군사 작전에서 중요한 역할을 합니다. |
親衛隊は軍事作戦で重要な役割を果たします。 | |
・ | 천조국의 군사력은 상상도 못 할 정도로 강하다. |
千兆国の軍事力は想像もできないほど強い。 | |
・ | 군사를 파병하다. |
軍事を派兵する。 | |
・ | 지정학 이론이 현대의 군사 전략에 영향을 주고 있어요. |
地政学の理論が現代の軍事戦略に影響を与えています。 | |
・ | 사격 연습 등의 군사 훈련을 받았다. |
射撃練習などの軍事訓練を受けた。 | |
・ | 참호전은 군사 전략에 큰 변혁을 가져왔습니다. |
塹壕戦は軍事戦略に大きな変革をもたらしました。 | |
・ | 군사 및 경제 분야에서도 협력 방안을 강구하다. |
軍事および経済分野でも協力方案を講じる | |
・ | 국방을 위해 군사 훈련이 실시되었습니다. |
国防のために軍事演習が実施されました。 | |
・ | 군사시설을 촬영한 간첩 혐의로 체포되었다. |
南浦市軍事施設を撮影したスパイ疑いで逮捕された。 | |
・ | 미국은 동맹국들과 함께 추가 군사 원조에 나섰다. |
米国は同盟国とともにさらなる軍事援助に乗り出した。 | |
・ | 군사 드론이 표적을 섬멸하다. |
軍事ドローンが標的を殲滅する。 | |
・ | 군사 훈련을 위해 지역을 봉쇄한다. |
軍事訓練のためにエリアを封鎖する。 | |
・ | 군사 기지에서 난이 일어났다. |
軍事基地で乱が起きた。 | |
・ | 미국에는 새롭게 군사 행동을 일으킬 여력이 없다. |
アメリカには新たに軍事行動を起こす余力はない。 | |
・ | 무관이 군사회의에 참가했다. |
武官が軍事会議に参加した。 | |
・ | 군사력 증강이 억지력이 된다. |
軍事力の増強が抑止力となる。 | |
・ | 군사력 증강이 적국에 대한 억지력이다. |
軍事力の増強が敵国に対する抑止力だ。 | |
・ | 군사훈련은 적에 대한 억지력이 된다. |
軍事演習は敵に対する抑止力となる。 | |
・ | 군사적 용도로 철은 널리 사용되고 있습니다. |
軍事用途で鉄は広く使われています。 | |
・ | 군사작전이 실패하여 패망하였다. |
軍事作戦が失敗し、敗亡した。 | |
・ | 무력 시위를 벌이며 군사적 공세를 끌어올리고 있다. |
武力示威を繰り広げ、軍事的攻勢を強めている。 |