【근거하다】の例文_2
<例文>
・
이 결론은 인터뷰 결과에 근거한다.
この結論はインタビュー結果に基づく。
・
그의 발표는 최신 데이터에 근거한다.
彼の発表は最新のデータに基づく。
・
그의 판단은 과거 데이터에 근거한다.
彼の判断は過去のデータに基づく。
・
이 보고서는 조사에 근거한다.
この報告書は調査に基づく。
・
그의 의견은 통계에 근거한다.
彼の意見は統計に基づく。
・
그의 주장은 관찰에 근거한다.
彼の主張は観察に基づく。
・
이 계획은 상세한 조사에 근거한다.
この計画は詳細な調査に基づく。
・
그녀의 발언은 경험에 근거한다.
彼女の発言は経験に基づく。
・
그 결정은 법률에 근거한다.
その決定は法律に基づく。
・
그의 결론은 증거에 근거한다.
彼の結論は証拠に基づく。
・
우리는 사실에 근거한 판단을 한다.
私たちは事実に基づく判断をする。
・
이성에 근거하여 판단하고 행동하다.
理性に基づいて判断し行動する。
・
가설에 근거한 예측이 들어맞았다.
仮説に基づく予測が当たった。
・
그 학설은 과학적인 증거에 근거하고 있다.
その学説は科学的な証拠に基づいている。
・
설계 도면에 근거하여 예산을 세우다.
設計図面に基づいて予算を立てる。
・
중력은 만유인력의 법칙에 근거하고 있다.
重力は万有引力の法則に基づいている。
・
근거리의 작은 문자 등이 잘 보이지 않는 상태가 노안입니다.
近距離の小さな文字などが見えづらくなる状態が老眼です。
・
이 기사의 배경 정보는 많은 참고 문헌에 근거하고 있습니다.
この記事の背景情報は多くの参考文献に基づいています。
・
그의 작업은 자잘한 계획에 근거하고 있다.
彼の作業は細かい計画に基づいている。
・
그녀의 성명은 사실에 근거하고 있었다.
彼女の声明は事実に基づいていた。
・
확실한 근거를 가지고 우겼다.
確かな根拠を持って言い張った。
・
증인이 증언한 것에 근거해 판결이 내려졌다.
証人が証言したことに基づいて判決が下された。
・
상고심 법원이 법적 근거를 제시했습니다.
上告審の裁判所が法的根拠を示しました。
・
이 근거 없는 소문에는 넌더리가 난다.
この根拠のない噂にはうんざりだ。
・
그 치료법은 과학적 근거가 없는 사이비입니다.
その治療法は、科学的根拠がないいんちきです。
・
사이비종교의 가르침은 과학적 근거가 전혀 없습니다.
似非宗教の教えは、科学的根拠が全くありません。
・
편견이란 충분한 근거도 없이 타인을 나쁘게 생각하는 것입니다.
偏見とは十分な根拠もなしに他人を悪く考えることです。
・
선입관에 근거한 판단은 위험하다.
先入観に基づいた判断は危険だ。
・
글의 말미에 근거를 덧붙이다.
文の末尾に根拠を付け加える。
・
이 정보는 학술적인 소스에 근거하고 있습니다.
この情報は学術的なソースに基づいています。
・
그의 행동은 상식적인 판단에 근거하고 있습니다.
彼の行動は常識的な判断に基づいています。
・
이 합의는 일방적인 조건에 근거하고 있어 재검토가 필요합니다.
この合意は一方的な条件に基づいており、再検討が必要です。
・
그의 보고서는 근거가 불충분했기 때문에 반려되었습니다.
彼の報告書は根拠が不十分だったため、差し戻されました。
・
그의 제안은 부적절한 견적에 근거했기 때문에 반려되었습니다.
彼の提案は不適切な見積もりに基づいていたため、差し戻されました。
・
예술의 기원은 인간의 감정이나 표현에 대한 욕구에 근거하고 있습니다.
芸術の起源は、人間の感情や表現への欲求に基づいています。
・
과학적인 원리의 기원은 관찰과 실험에 근거하고 있습니다.
科学的な原理の起源は、観察と実験に基づいています。
・
그의 행동은 지구 환경 보호에 대한 선의에 근거하고 있다.
彼の行動は、地球環境保護への善意に基づいている。
・
그의 행동은 독실한 신념에 근거하고 있습니다.
彼の行動は篤実な信念に基づいています。
・
긴장감 때문에 가슴이 두근거려 오기 시작했다.
緊張感のために、胸がどきどきし始めた。
・
색안경을 벗고 사실에 근거한 의사결정을 할 필요가 있다.
色眼鏡を外し、事実に基づいた意思決定を行う必要がある。
・
그녀의 견해는 그녀의 종교적인 색안경에 근거한 것 같다.
彼女の見解は、彼女の宗教的な色眼鏡に基づいているようだ。
・
그의 평가는 주관적인 기준에 근거하고 있어요.
彼の評価は主観的な基準に基づいています。
・
이 의견은 주관적인 사고방식에 근거하고 있습니다.
この意見は主観的な考え方に基づいています。
・
그의 코멘트는 주관적인 감정에 근거하고 있습니다.
彼のコメントは主観的な感情に基づいています。
・
그의 주장은 주관적인 견해에 근거하고 있습니다.
彼の主張は主観的な見解に基づいています。
・
그 기획은 그의 독자적인 발상에 근거하고 있습니다.
その企画は彼の独自的な発想に基づいています。
・
이 요리는 그녀의 독자적인 레시피에 근거하고 있어요.
この料理は彼女の独自的なレシピに基づいています。
・
시책은 기본적인 방침에 근거한 구체적인 방침의 실현을 목적으로 하는 행정 활동입니다.
施策は基本的な方針に基づく具体的な方針の実現を目的とする行政活動です。
・
그의 사고방식은 철학의 초보에 근거하고 있습니다.
彼の考え方は哲学の初歩に基づいています。
・
생경한 길을 걷는 것은 두근거리지만 흥분도 됩니다.
不慣れな道を歩くのはドキドキしますが興奮もします。
1
2
3
4
(
2
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ