【다녀왔습니다】の例文

<例文>
근처 전당포에 다녀왔어요.
近くの質屋に行ってきました。
할인점 세일에 다녀왔어요.
ディスカウントストアのセールに行ってきました。
직영점 특별 세일에 다녀왔어.
直営店の特別セールに行ってきた。
힙합 라이브에 다녀왔어요.
ヒップホップのライブに行ってきました。
노예 해방에 관한 자료가 전시되어 있는 박물관에 다녀왔다.
奴隷解放に関する資料が展示されている博物館に行ってきた。
명품점 신작 발표회에 다녀왔어.
ブランド店の新作発表会に行ってきた。
오늘은 신사에 다녀왔습니다.
今日は神社に行ってきました。
어제 가족들과 할아버지 성묘에 다녀왔다.
きのう家族たちとおじいさんの墓に訪れた。
얼마 전 아버지 산소에 다녀왔습니다.
少し前、父の墓所に行ってきました。
오늘은 어머니 산소를 다녀왔다.
きょうはお母さんのお墓に行ってきた。
어느 지인의 빈소를 다녀왔습니다.
あるの知り合いの遺体安置所に行きました。
부모님 모시고 한국 여행을 다녀왔어요.
両親と一緒に韓国に旅行にして来ました。
어머니 학교에 다녀왔습니다.
母さん、学校から帰りました。
다녀왔어요. 늦어서 미안해요.
ただいま。遅くなってごめんなさい。
다녀왔어요. 너무 피곤해요.
ただいま。とても疲れました。
다녀왔어요. 오늘은 너무 바빴어요.
ただいま。今日はすごく忙しかったです。
부장님, 다녀왔습니다.
部長、ただいま帰りました。
학교 다녀왔어요.
学校へ行ってきました。
어머니, 다녀왔습니다.
お母さん、ただいま!
다녀왔어요.
ただいま。
잘 다녀왔어요? 오늘 추웠죠?
おかえりなさい。今日は寒かったでしょう?
잘 다녀왔어요? 출장은 어땠어요?
おかえりなさい。出張どうでしたか?
잘 다녀왔어요? 일은 어땠어요?
おかえりなさい。仕事どうでしたか?
잘 다녀왔어요? 배고프죠?
おかえりなさい。お腹空いてるでしょう?
잘 다녀왔어요? 피곤하죠?
おかえりなさい。疲れたでしょう?
잘 다녀왔어요? 오늘은 빨리 왔네요.
お帰りなさい。今日は早かったですね。
잘 다녀왔어요? 오늘은 좀 늦었네요.
お帰りなさい。今日はちょっと遅かったですね。
다녀왔어요?
お帰りなさい。
사장님, 다녀왔습니다.
社長、ただいま帰りました。
다녀왔습니다.
ただいま。
어머니, 다녀왔습니다.
お母さん、ただいま!
부산에는 잘 다녀왔어요?
釜山はどうでした?
다녀왔습니다.
行ってきました。(ただいま)
오늘 친구의 아기 백일잔치에 다녀왔다.
きょうの友達の子どものペギルチャンチ(生後100日のお祝い)に行ってきた。
하코네로 가족 여행을 다녀왔다.
箱根に家族旅行に行ってきた。
어제 아이유 쇼케이스 다녀왔는데, 이번 신곡 너무 좋더라.
きのうIUのショーケースに行ってきたんだけど、今回の新曲とてもよかったよ。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ