【닿다】の例文_3

<例文>
진심이 닿다.
真心が届く。
친구랑 연락이 닿으시면 저한테 꼭 좀 연락 부탁해요.
友達と連絡が取れたら僕のほうにご連絡をお願いします。
동생이랑 연락이 닿았다.
弟と連絡が取れた。
첩첩산중에는 라디오 전파가 닿지 않습니다.
山奥には、ラジオの電波は届きません。
속쓰림은 위산이 위 점막에 닿아서 생기는 증상입니다.
胃酸が胃の粘膜に触れて起きる症状です。
태양 광선이 수정에 닿아 무지개색으로 빛났다.
太陽光線が水晶に当たってにじ色に光った。
힘 닿는 데까지 도와 드릴게요.
力が及ぶところまで助けてあげますよ。
힘이 닿는 한 도와 드리겠습니다.
力が及ぶ限り助けます。
봉우리가 하늘에 닿을 듯하다.
峰が天に届きそうだ。
그 책은 내 손이 닿지 않는 높은 곳에 있었습니다.
その本は僕の手が届かないところにありました。
키가 작아서 손이 전구에 안 닿네요.
背が小さいので電球に届かないですね。
이 약은 어린이 손이 닿지 않는 곳에 두세요.
この薬は子供の手が届かないところに置いてください。
사자후란 사람들에게 영향을 주는 마음에 와닿는 연설을 가리킨다.
獅子吼とは人々に影響を与えるような心に響く大演説を指す。
영화에 늘 출연하고 싶었는데,기회가 닿지 않았어요.
映画にずっと出演したかったんですが、機会が無かったんです。
손길이 닿다.
手が届く。 手が触れる。
기회가 닿다.
機会が来る。
글 하나 하나가 정말 가슴에 와닿았습니다.
ひとつひとつの言葉が心に響きました。
가슴에 와닿는 말과의 만남은 곤란한 상황에서 그 사람을 지탱해준다.
心に響く言葉との出会いは、困難な状況でその人を支えてくれる。
이 책에는 가슴에 와닿는 감동의 이야기를 실었습니다.
この本には胸に響く感動の話を載せています。
많은 피부암은 일반적으로 햇볕이 닿는 안면이나 사지에 발생합니다.
皮膚癌の多くは一般に日光にあたる顔面や四肢に発生します。
외로움이 물밀듯이 가슴에 와닿다.
寂しさがひたひたと胸に迫る。
엎어지면 코 닿을 거리다.
目と鼻の先だ。
발길 닿는 대로 걷다
足に任せて歩く。
천정에 손이 닿을락 말락 하면서도 안 닿아요.
天井に手がやっと届きそうなのに届きません。
손을 뻗으면 닿을 수 있는 곳에 있다.
手を伸ばせば触れることができるところにある。
그 말들이 와닿았다.
その言葉が心に響いた。
갑자기 견디고 일어나라라고 말하면 쉽게 와닿지 않는다.
突然、耐えて立ち上がれと言えば、なかなかぴんと来ない。
전 아직 현실로 와닿지 않거든요.
私はまだ現実味がないんです。
가슴에 와닿다.
胸に響く。
찰나였지만 그녀와 어깨가 맞닿았다.
瞬だったが彼女と肩が触れ合った。
어깨가 맞닿다.
肩が触れ合う。
생산자의 공급과 소비자의 수요도 맞닿아 있다.
生産者の供給と消費者の需要が相まっている。
손과 손이 맞닿다.
手と手が触れ合う。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ