【맵다】の例文_2

<例文>
그 제안을 로드맵에 포함시켰습니다.
その提案をロードマップに組み込みました。
로드맵에 따라 예산을 배분합니다.
ロードマップに基づいて予算を配分します。
개발 로드맵을 재검토합시다.
開発のロードマップを見直しましょう。
신제품 로드맵을 발표했습니다.
新製品のロードマップを発表しました。
로드맵에 따라 진행하고 있습니다.
ロードマップに従って進行しています。
프로젝트 로드맵을 작성했습니다.
プロジェクトのロードマップを作成しました。
성장 전략 로드맵을 공유합니다.
成長戦略のロードマップを共有します。
공론화를 위한 로드맵을 만들었습니다.
公論化するためのロードマップを作成しました。
이 요리는 조금 맵지만 맛있어요.
この料理はちょっぴりと辛めですが、美味しいですよ。
섭리는 우리 인생의 로드맵입니다.
摂理は私たちの人生のロードマップです。
프로젝트의 성공을 위한 로드맵을 입안했습니다.
プロジェクトの成功のためのロードマップを立案しました。
이 맵은 세밀한 지형의 변화를 보여줍니다.
このマップは細かい地形の変化を示しています。
맛이 맵다.
味が辛い。
이거 많이 맵대요.
これすごく辛いんですって。
맵지만 맛있어요.
辛いですがおいしいです。
지도는 영어로 맵입니다.
地図は英語でマップです。
한국의 음식은 보통 맵고 짭니다.
韓国の食べ物は普通辛くて塩辛いです。
덜 맵게 해 주세요.
辛さ控えめにしてください。
작은 고추가 맵다.
小さい唐辛子が辛い。
저는 음식을 좀 맵게 먹는 편이에요.
私は食べ物をちょっと辛くして食べる方です。
좀 안 맵게 해 주세요.
少し辛さを抑えてください。
김치찌개 맵게 해 주세요.
キムチチゲ、辛くしてください
너무 맵지 않게 해 주세요.
あまり辛くないようにして下さい。
김치가 맛있긴 맛있는데 좀 맵네.
キムチはおいしいのはおいしいけどちょっと辛いね。
옷맵시의 본보기가 되는 코디네이터를 소개합니다.
着こなしのお手本になるコーディネートをご紹介します。
맵시가 있다.
綺麗だ。
우리 집은 조금 맵게 양념을 합니다.
うちの家はちょっと辛めに味付けします。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ