【세대】の例文_2
<例文>
・
가업을 다음
세대
에 물려주다.
家業を次の世代に引き継ぐ。
・
그들은 새로운 팝스타를 다음
세대
의 우상으로 칭송하고 있다.
彼らは新しいポップスターを次の世代の偶像として称賛している。
・
민간 요법을 다음
세대
에 전승하다.
民間療法を次の世代に伝承する。
・
높은 기술과 노하우를 차
세대
에 전승하다.
高い技術やノウハウを次世代に伝承する。
・
유전적 특성은
세대
를 초월하여 전달됩니다.
遺伝的特性は世代を超えて伝わります。
・
그 어민은
세대
를 초월하여 고기잡이를 하고 있다.
その漁民は世代を超えて漁をしている。
・
수소는 차
세대
에너지원으로서 각광을 받고 있다.
水素は次世代のエネルギー源として脚光を浴びている。
・
부모와 자녀
세대
간에 가치관이 대립할 수 있습니다.
親と子供の世代間で価値観が対立することがあります。
・
그는 회사의 경영권을 다음
세대
에 양도했다.
彼は会社の経営権を次の世代に譲渡した。
・
전통을 차
세대
에 이어간다.
伝統を次世代へつないでいく。
・
주력 상품에서 또 한 번
세대
교체를 이뤄내며 생산성을 20%나 높였다.
主力商品で再び世代交代を達成したことで、生産性を20%も高めた。
・
그녀의 영향력은 다음
세대
에도 이어집니다.
彼女の影響力は次世代にも受け継がれます。
・
그 전설은 몇
세대
에 걸쳐 구전되어 왔습니다.
その伝説は幾世代にもわたって語り継がれてきました。
・
장인의 기술은
세대
에서
세대
로 이어져 내려오고 있다.
職人の技術は世代から世代へと受け継がれている。
・
그들은 재산을 모아 다음
세대
에 유산을 남겼습니다.
彼らは財産を蓄えて、次世代に遺産を残しました。
・
그녀는 가족의 문화와 전통을 계승해 다음
세대
에도 전달할 것이다.
彼女は家族の文化と伝統を継承し、次の世代にも伝えていくつもりだ。
・
그녀는 가족의 역사를 계승해 다음
세대
에 물려주고 있다.
彼女は家族の歴史を継承し、次の世代に語り継いでいる。
・
그들은 나라의 전통을 다음
세대
에 계승할 책임이 있다.
彼らは国の伝統を次の世代に継承する責任がある。
・
그들은 그 가르침을 계승하여 다음
세대
에 전달합니다.
彼らはその教えを継承して次の世代に伝えます。
・
우리의 비전은 미래
세대
에게 좋은 유산을 남기는 것입니다.
私たちのビジョンは未来の世代に良い遺産を残すことです。
・
부모의 빈곤이 아이들
세대
로 이어지고 있다.
親の貧困が子どもの世代に引き継がれる。
・
어르신들의 산 경험은 우리가 새로운
세대
에게 물려받아야 할 재산입니다.
年配の方々の生きた経験は、私たちが新しい世代に受け継ぐべき財産です。
・
그들의 히트곡은 다양한
세대
에게 사랑받고 있습니다.
彼らのヒット曲は、様々な世代に愛されています。
・
세대
간 연대가 사회의 과제를 해결하는 열쇠입니다.
世代間の連帯が社会の課題を解決する鍵です。
・
세대
간의 대화는 가치관과 문화를 공유할 기회를 제공합니다.
世代間の対話は価値観や文化を共有する機会を提供します。
・
세대
간의 교류는 새로운 아이디어를 창출하는 데 도움이 됩니다.
世代間の交流は新しいアイデアを生み出す助けとなります。
・
다음
세대
에는 더 나은 교육의 기회를 제공해야 합니다.
次世代にはより良い教育の機会を提供する必要があります。
・
미래
세대
에게 계승해야 할 가치관이 있습니다.
未来の世代に継承すべき価値観があります。
・
젊은
세대
는 혁신적인 아이디어를 가지고 있습니다.
若者世代は革新的なアイデアを持っています。
・
노인
세대
에 대한 지원이 사회의 책임입니다.
高齢者世代へのサポートが社会の責任です。
・
부모
세대
의 경험에서 배우는 것은 귀중합니다.
親世代の経験から学ぶことは貴重です。
・
오랜 기간 동안 서로 다른
세대
사이에서 전통이 이어져 왔습니다.
長い間にわたり、異なる世代の間で伝統が受け継がれてきました。
・
젊은
세대
는 환경 문제에 특히 관심을 가지고 있습니다.
若い世代は環境問題に特に関心を持っています。
・
세대
를 초월하여 가족의 유대를 쌓는 것이 중요합니다.
世代を超えて家族の絆を築くことが大切です。
・
경제 정책은 다음
세대
에도 영향을 미칩니다.
経済政策は次世代にも影響を与えます。
・
세대
간의 의견 차이가 때로는 마찰을 일으킬 수 있습니다.
世代間の意見の違いが時には摩擦を引き起こすことがあります。
・
젊은
세대
는 새로운 기술에 익숙해져 있습니다.
若者世代は新しいテクノロジーに慣れています。
・
지금까지 이상으로
세대
를 초월한 교류를 추진해 나갈 필요가 있습니다.
これまで以上に世代を超えた交流を推進していく必要があります。
・
M
세대
란 모바일 컴퓨팅을 하는 네트워크
세대
를 말합니다.
M世代とはモバイルコンピューティングをするネットワーク世代をいう。
・
그곳은
세대
를 초월하여 사랑받는 대중식당입니다.
そこは世代を超えて親しまれている大衆食堂です。
・
두
세대
가 같이 사는 집을 지으려고 합니다.
二世代が一緒に暮らす家を建てようとします。
・
세대
를 넘어 길이 물려주다.
世代を超えて末永く伝えていく。
・
세대
를 초월하여 사랑받다.
世代を超えて愛される。
・
가족 내
세대
간 가치관 차이로 갈등이 빚어지고 있다.
家族内の世代間の価値観の違いから対立が生じている。
・
기술의 진보나 디지털화에 의해,
세대
간에 가치관이나 의견의 대립이 생기고 있다.
技術の進歩やデジタル化により、世代間に価値観や意見の対立が生じている。
・
정치인은
세대
간 지역 간 갈등을 치유해야 한다.
政治家は世代間、地域間の葛藤を治癒しなくてはならない。
・
이번 선거에서
세대
, 지역, 이념, 빈부의 갈등이 깊어졌다.
今回の選挙で世代、地域、理念、貧富の葛藤が深まった。
・
우리의 행동은 후대
세대
에 영향을 준다는 것을 잊지 말아야 한다.
我々の行動は後代の世代に影響を与えることを忘れてはならない。
・
우리의 결정은 후세
세대
에 큰 영향을 미칠지도 모른다.
我々の決定は後世の世代に大きな影響を与えるかもしれない。
・
민족의 유산은 새로운
세대
에게 전해야 할 귀중한 자원입니다.
民族の遺産は、新しい世代に伝えるべき貴重な資源です。
1
2
3
4
(
2
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ