・ | 한국의 이동통신 3사는 제5세대 이동통신에 기반한 새로운 기술을 피로해 주목을 모았다. |
韓国の移動体通信3社は、第5世代移動通信にもとづく新しい技術を披露し、注目を集めました。 | |
・ | 서울시는 아이를 키우는 세대에 대해 장려금을 교부하고 있습니다. |
ソウル市は、子育て世帯に対し、奨励金を交付しています。 | |
・ | 연세대학교는 명문 사립대입니다. |
延世大学は名門私立大学です。 | |
・ | 밀레니엄 세대는 어떠한 가치관과 노동관을 가지고 있을까요? |
ミレニアル世代は、どのような価値観や労働観を持っているのでしょうか。 | |
・ | 밀레니엄 세대는 1980년대부터 2000년대에 태어난 새로운 가치관을 갖는 세대를 말한다. |
ミレニアル世代は、1980年代から2000年代生まれの、新しい価値観を持つ世代を指します。 | |
・ | 연세대학교 3학년입니다. |
延世大学の3年生です。 | |
・ | 베이비 부머에겐 젊은 세대의 모습이 다소 철없어 보일 수 있다. |
ベビーブーマーには、若い世代の姿がやや気に入らないかもしれない。 | |
・ | 분짜나 쌀국수는 요즘 젊은 세대가 즐겨 찾는 베트남 음식들이다. |
ブンチャーやライスヌードルは、最近、若い世代が好んで食べるベトナム料理である。 | |
・ | 디자인을 바꿔어 구매층을 30, 40대 젊은 세대로 넓힌 것이 주효했다. |
デザインを変えて、購買層を30、40代の若い世代に広めたのが功を奏した。 | |
・ | 과거의 추억들이 중장년 세대의 기억 한 켠에 남아있다. |
過去の思い出が中高年世代の記憶一角に残っている。 | |
・ | 국가는 다음 세대를 위해서 새로운 대체 에너지 개발에 힘써야 한다. |
国家は次の世代のために新しい代替エネルギー開発に力をそそがなければいけない。 | |
・ | 연세대학은 언제 개강하나요? |
延世大学はいつ開講ですか? | |
・ | 이번 축구 대표 팀은 세대교체가 잘 이루어졌다. |
今回のサッカー代表チームは世代交代がうまく行われた。 | |
・ | 차세대 스타로서 주목을 받았다. |
次世代スターとして注目を受けている。 | |
・ | 젊은 세대는 유행을 빨리 받아들인다. |
若い世代は流行を早く取り入れる。 |