【수도】の例文_11

<例文>
수도가 얼어서 물이 안 나온다.
水道が凍って水が出ない。
결과는 예상외로 심각할 수도 있다.
結果は予想外に深刻である場合もありうる。
철도는 수도에서 사방팔방으로 뚫려 있다.
鉄道は都から四方八方通じている。
수도세를 체납하다.
水道代を滞納する。
고독감은 심각한 문제를 일으킬 수도 있기 때문에 주의가 필요합니다.
孤独感は、深刻な問題を引き起こす事もあるため注意が必要です。
정부는 환율 시장에 개입할 수도 있다는 뜻을 내비쳤습니다.
政府は、為替市場に介入することもあり得るとの意向をほのめかした。
수도권에 입지하는 대학에 합격했다.
首都圏に立地する大学に合格した。
시민 여러분이 납부하고 있는 하수도 사용료는 오수를 처리하는 비용으로 충당하고 있습니다.
市民のみなさまが納めている下水道使用料は、汚水を処理する費用にあてています
그러다 끝끝내 못 돌아올 수도 있다.
それでもついには戻れないかもしれない。
전기요금뿐만 아니라 가스비, 수도비, 광열비, 식비 등 생활비 전반에서 절약이 필요합니다.
電気料金だけではなく、ガス代、水道代、光熱費、食費など、生活費全般の節約が必要です。
서울에서 고속버스로 약 2시간 걸리는 백제의 수도 부여로 향했다.
ソウルから高速バスで約2時間かかる百済の都があった扶余に向かった。
전라도 음식은 맛있고, 반찬 가짓수도 많기로 유명하다.
全羅道の食べ物はおいしく、おかずの種類も多いことで有名だ。
현재에도 일부 수도관에 납이 사용되고 있다.
現在でも、一部の水道管に鉛が使われている。
수도권에서 집을 구입하는 독신녀가 증가하고 있다고 합니다.
首都圏では家を買う独身の女性が増えているそうです。
초장기 호황이 조만간 끝날 수도 있다는 전망이 등장했다.
超長期好況が近いうちに終わる恐れがあるという見込みが登場した。
사람이 지방이 많으면 심혈관 질환과 같은 성인병으로 목숨을 잃을 수도 있다.
人間が脂肪が多ければ、心血管疾患のような成人病で命を失うおそれもある。
수도를 사용하거나 중지할 때는 수도국에 신청해야 합니다.
水道の使用開始や中止をされるときは、水道局への届出が必要となります。
걷기는 뇌 기능의 퇴화를 막아 주고 행복지수도 높여 준다고 한다.
歩くことは、脳機能の退化を防いでくれて幸福指数もあげてくれうという。
기부한 액수도 액수려니와 그의 나눔 정신에 더 큰 감동을 받았다.
寄付した額数も額数であるが、その分配の精神にさらに大きな感動を受けた。
법률의 절차상 집세를 체납하고 있다고 해서 곧바로 경찰을 부를 수도 없다.
法律での手続き上、家賃を滞納されたからといって、すぐに警察を呼ぶこともできない。
수도 좋은 방향제입니다.
香水もいい芳香剤です。
돈에 눈이 멀면 사람이 완전히 달라질 수도 있나 봐.
お金に目がくらむと、人は完全に変わってしまうようです。
한국의 수도는 서울이에요.
韓国の首都はソウルです。
라이프라인은 전기, 가스, 수도 등을 말한다.
ライフラインとは電気、ガス、水道のことをいう。
연출을 어떻게 하느냐에 따라 똑같은 이야기가 관객에게 전혀 다르게 비춰질 수도 있다.
演出をどうするかによって、同じ話が観客に全く異なって映されることもある。
신라의 수도는 경주였습니다.
新羅の首都は慶州でした。
[<] 11 
(11/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ