【시간】の例文_38

<例文>
차제에 최선의 판단을 하기 위해 시간을 들여야 한다.
この際、最善の判断を行うために時間をかけるべきだ。
저승에서는 시간이나 공간의 개념이 지상과는 다르다고 되어 있습니다.
あの世では、時間や空間の概念が地上とは異なるとされています。
낙타는 건조 지대에서 물을 장시간 저장할 수 있습니다.
ラクダは乾燥地帯で水を長時間貯蔵できます。
낙타는 오랜 시간 물을 마시지 않고 살 수 있어요.
ラクダは長い時間水を飲まずに生きることができます。
병원에서의 대기 시간을 단축하기 위해서라도 사전에 병력을 기입해 두면 편리합니다.
病院での待ち時間を短縮するためにも、事前に病歴を記入しておくと便利です。
여행 시 장시간 이동 중에 이어폰으로 음악을 즐기고 있습니다.
旅行の際には、長時間の移動中にイヤホンで音楽を楽しんでいます。
전철 안에서 이어폰을 잊어버려서 지루한 시간을 보냈어요.
電車の中でイヤホンを忘れてしまって、退屈な時間を過ごしました。
현대인은 식사 시간을 아까워해 음식물을 씹는 시간 횟수와 시간이 격감하고 있다.
現代人は、食事の時間を惜しんで、食べ物を噛む回数と時間が激減している。
시간 밖에서 지내게 되면 햇볕에 그을릴 위험이 높아지게 됩니다.
長時間外で過ごすと、日焼けをしてしまうリスクが高まります。
수영장에서 장시간 수영한 후, 그녀는 햇볕에 그을렸어요.
プールで長時間泳いだ後、彼女は日焼けをしてしまいました。
늦잠을 잔 것을 후회해도 시간을 되돌릴 수 없다.
寝坊してしまったことを後悔しても、時間を戻すことはできない。
어젯밤 친구와 너무 즐거운 시간을 보내서 늦잠을 자고 말았다.
昨夜友達と楽しい時間を過ごしすぎて、寝坊してしまった。
잡일이 끝나면 자신의 시간을 즐긴다.
雑用が終わったら自分の時間を楽しむ。
이 마을과 이웃 마을의 거리는 차로 1시간입니다.
この町と隣町の距離は車で1時間です。
폐허는 시간이 흐름에 따라 황폐해져 간다.
廃墟は時間の流れとともに荒れ果てていく。
버그 수정에 시간이 걸려 밤을 새워 프로그램을 조정했다.
バグの修正に時間がかかり、徹夜でプログラムを調整した。
시간의 비행으로 시차적응이 되지 않도록 비행기에서 밤을 새웠다.
長時間の飛行で時差ぼけにならないように、飛行機で徹夜した。
시간이 없어서 어쩔 수 없이 샤워를 하지 않고 나갔습니다.
時間がなかったので、やむを得ずシャワーを浴びずに出かけました。
시간의 서서 일을 한 후, 그는 다리가 지쳐 있었다.
長時間の立ち仕事の後、彼は足がくたびれていた。
시간의 여행 후, 나는 지쳐 침대에 쓰러졌다.
長時間の旅行の後、私はくたびれてベッドに倒れ込んだ。
시간의 여행 후, 나는 피로해 침대에 쓰러졌다.
長時間の旅行の後、私はくたびれてベッドに倒れ込んだ。
제주도는 서울에서 비행기로 한 시간 정도 걸려요.
済州島はソウルから飛行機で一時間ほどかかります。
ICU에서의 치료는 시간과 비용이 많이 듭니다.
ICUでの治療は時間と費用がかかります。
시간 작업 후에는 심호흡해서 피로를 푼다.
長時間の作業の後には、深呼吸して疲れを癒す。
상처는 시간이 가면 아뭅니다.
傷は時間が過ぎれば癒えます。
혼절할 때 시간이 멈춘 듯한 느낌이 들었다.
昏絶するとき、時間が止まったような感覚がした。
천천히 시간을 들여 그는 홍차를 홀짝홀짝 마셨다.
ゆっくりと時間をかけて、彼は紅茶をちびちびと飲んだ。
그는 깊은 슬픔에서 벗어나는 데 많은 시간이 걸렸습니다.
彼は深い悲しみから抜け出すのにたくさんの時間がかかりました。
시골 오두막에서 고독한 시간을 보냈다.
田舎の小屋で孤独な時間を過ごした。
그 소설의 모티브는 시간의 경과와 변화입니다.
その小説のモチーフは時間の経過と変化です。
몸을 위해서 1일 3식을 정해진 시간에 규칙적으로 먹는 것이 바람직하다.
体のためには1日3食、 決まった時間に規則正しく食べるのが望ましい。
전학생은 반 친구들과 함께 점심시간을 보내고 있다.
転校生はクラスの仲間と一緒に昼休みを過ごしている。
녹음은 자연 속에서 평온한 시간을 보내는 곳입니다.
緑陰は自然の中で穏やかな時間を過ごす場所です。
그녀는 친구들과의 즐거운 시간을 자랑하고 있어요.
彼女は友達との楽しい時間を自慢しています。
시간 연주를 해도 지치지 않는 체력을 자랑한다.
何時間演奏をしても疲れない体力を誇る。
노는 시간은 끝났다.
遊びの時間はおしまいだ。
정말 아쉽지만 마칠 시간이 됐습니다.
本当に惜しいですが終わる時間になりました。
무대가 시작되기까지 몇 시간밖에 남지 않았다.
舞台が始まるまで後数時間しかない。
클럽의 영업시간 끝날 때쯤에는 마지막 오더가 들어갑니다.
クラブの営業時間の終わりには、最後のオーダーが入ります。
약의 효과가 나타날 때까지 잠시 시간이 걸릴 수 있습니다.
薬の効果が現れるまで、しばらく時間がかかる場合があります。
새로운 프로젝트에 착수하기 전에 시간과 자원을 충분히 고려해야 합니다.
新しいプロジェクトに取り組む前に、時間とリソースを十分に考慮する必要があります。
그의 뇌는 장시간의 공부로 혹사당하고 있다.
彼の脳は長時間の勉強で酷使されている。
그녀의 다리는 장시간의 서서 하는 일로 혹사당하고 있다.
彼女の足は長時間の立ち仕事で酷使されている。
그 기계는 장시간의 가동으로 혹사되고 있다.
その機械は過酷な環境下で酷使されている。
그의 성대는 장시간의 가창으로 혹사되고 있다.
彼の声帯は長時間の歌唱で酷使されている。
집에서 아이들이 스마트폰을 쓸 수 있는 시간을 통제하고 있다.
家で子供たちがスマートフォンを使える時間をコントロールしている。
그는 시간 관리를 합리화하고 효과적인 스케줄을 세웠습니다.
彼は時間管理を合理化し、効果的なスケジュールを立てました。
우리들은 2시간이나 한껏 수다를 떨었다.
僕たちは2時間も思いきりおしゃべりをした。
잡담은 시간을 때우기에는 좋지만 결국 아무것도 남지 않는다.
雑談は時間つぶしにはいいけれど、結局何も残らない。
그 영화의 상영 시간은 2시간입니다.
その映画の上映時間は2時間です。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>]
(38/54)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ