・ | 수출은 6월에 이어 역대 두 번째로 높은 실적을 나타냈다. |
輸出額は6月に次いで歴代2番目の実績を示した。 | |
・ | 그의 작품이 역대 최고가에 팔렸다. |
彼の作品が歴史上、最高価格で売れた。 | |
・ | 청년 실업률이 역대 최저치를 기록했다. |
青年失業率が過去最低値を記録した。 | |
・ | 구글이 한국에서 역대 최고 수준의 제재를 받는다. |
グーグルが韓国で過去最高水準の制裁を受ける。 | |
・ | 호텔과 렌터카 업계는 역대급 호황을 맞았다. |
ホテルとレンタカー業界は過去最高の好況を迎えた。 | |
・ | 올해 상반기 지식 재산권의 무역수지가 역대 최대 흑자를 기록했다. |
今年上半期の知的財産権貿易収支が過去最大の黒字を記録した。 | |
・ | 대선 투표율이 역대 최고가 될 것 같아요. |
大統領選挙の投票率が過去最高になりそうです。 | |
・ | 연말 성수기 프리미엄 제품 판매 호조로 역대 분기 최대 매출을 달성했다. |
年末シーズンのプレミアム製品販売の好調で四半期史上最大の売上を達成した。 | |
・ | 역대 최다 득점은 누구인가요? |
歴代最多得点は誰ですか? | |
・ | 김연아는 월등한 실력과 완벽한 연기를 앞세워 역대 최고점을 달성했다. |
キム・ヨナは並はずれた実力と完璧な演技をうち立て歴代最高点を達成した。 | |
・ | 마린바는 보통 5옥타브의 음역대를 갖는다. |
マリンバは普通5オクターブの音域帯を持つ。 | |
・ | 관련 통계 작성 이후 역대 최고를 기록했다. |
関連の統計作成以降、最高を記録した。 | |
・ | 삼성전자의 4분기 실적이 역대 최대치를 기록할 것이란 예측이 나왔다. |
サムスン電子の第4四半期の業績が史上最高値を記録するだろうという予測が出ている。 | |
・ | 내국인의 해외 직접투자 증가액이 올해 누적 기준으로 역대 최대를 기록했다. |
内国人の海外直接投資が今年の累積基準で過去最大を記録した。 | |
・ | 5월 한 달 기록만 보면, 역대 5월 중 최고 기록이다. |
5月単月の記録だけを見れば5月としては過去最高の記録である。 | |
・ | 런던올림픽 동메달을 넘어서는 역대 최고의 성적을 노리고 있다. |
ロンドン五輪での銅メダルを超える史上最高の成績を目標にしている。 | |
・ | 그녀는 역대 여성 최연소 금메달리스트가 됐다. |
彼女は、歴代最年少の金メダリストになった。 | |
・ | 태극전사들은 역대 최고의 성적을 노리고 있다. |
太極戦士たちは、過去最高の成績を目指している。 | |
・ | 방역대책을 실시하다. |
防疫対策を実施する。 | |
・ | 방역대책을 강화하다. |
防疫対策を強化する。 | |
・ | 중국의 역대 왕조에서는 황제의 후계자를 태자 또는 황태자라고 부릅니다. |
中国の歴代王朝では皇帝の後継者は太子、あるいは皇太子といいます。 | |
・ | 지난달 한국의 반도체 수출액이 역대 최대치를 넘어섰다. |
先月、韓国の半導体輸出額が史上最高値を超えた。 | |
・ | 연간 역대 최대 규모의 수주를 따냈다. |
年間史上最大規模の受注を獲得した。 | |
・ | 작년 출생아 수는 역대 최저치를 기록했다. |
昨年の出生児数は、歴代最低値を記録した。 | |
・ | 역대급 태풍 |
史上最大級の台風 | |
・ | 역대급 명장면 |
歴代級名場面 | |
・ | 역대급 방송사고 |
歴代級放送事故 |
1 |