「ものにする」は韓国語で「따내다」という。
|
![]() |
・ | 연간 역대 최대 규모의 수주를 따냈다. |
年間史上最大規模の受注を獲得した。 | |
・ | 그 배우는 역할을 따내기 위해 죽자 사자 노력했다. |
その俳優は役をもらうために死に物狂いで努力した。 | |
・ | 가까스로 결승행 티켓을 따냈다. |
辛うじて決勝行きのチケットを手に入れた。 | |
・ | 가까스로 승리를 따냈다. |
辛うじて勝利を勝ち取った。 | |
・ | 그들은 새로운 사업 계약을 따냈습니다. |
彼らは新しいビジネス契約を獲得しました。 | |
・ | 극적인 역전승을 거둬 역사상 첫 올림픽 금메달을 따냈다. |
劇的な逆転勝ちを収め、史上初の五輪金メダルを獲得した。 | |
・ | 계약을 따내서 포상금 나왔다. |
契約をとって、報奨金が出た。 | |
・ | 그 계약을 따내려고 엄청 공을 들였다. |
契約をとろうと、すごく力を注いだ。 | |
・ | 갖은 악재 속에서도 끝내 금메달을 따냈다. |
さまざまな悪材料の中でもついに銀メダルを獲得した。 | |
・ | 금메달을 따냈고, 그제야 마음고생을 털어냈다. |
金メダルを取って、やっとこれまでの苦労を水に流した。 | |
・ | 오디션을 보고 큰 배역을 따냈다. |
オーディションを受けて大きな配役を獲った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
계약을 따내다(ケヤグル ッタネダ) | 契約をとる、契約を獲得する |
등지다(仲違いする) > |
흥분하다(興奮する) > |
장착하다(取り付ける) > |
이해되다(理解される) > |
나태하다(怠惰だ) > |
싣다(載せる) > |
작성하다(作成する) > |
폄하하다(こき下ろす(扱き下ろす)) > |
판독하다(読み取る) > |
결제하다(決済する) > |
급여하다(支給する) > |
재정비되다(立て直される) > |
복귀되다(復帰する) > |
찜하다(唾をつける) > |
뜯기다(もがれる) > |
감소되다(減少される) > |
가시다(すすぐ) > |
부인되다(否認される) > |
고뇌하다(苦悩する) > |
짜내다(絞り出す) > |
변화하다(変化する) > |
정복하다(征服する) > |
분단되다(分断される) > |
관리하다(管理する) > |
꿈꾸다(夢見る) > |
감금되다(監禁される) > |
입고하다(入庫する) > |
잡아떼다(引き離す) > |
광분하다(狂奔する) > |
옮다(伝染する) > |