「ものにする」は韓国語で「따내다」という。
|
![]() |
・ | 연간 역대 최대 규모의 수주를 따냈다. |
年間史上最大規模の受注を獲得した。 | |
・ | 아싸! 일 계약을 따냈어! |
やったー!仕事の契約が取れた! | |
・ | 그 배우는 역할을 따내기 위해 죽자 사자 노력했다. |
その俳優は役をもらうために死に物狂いで努力した。 | |
・ | 가까스로 결승행 티켓을 따냈다. |
辛うじて決勝行きのチケットを手に入れた。 | |
・ | 가까스로 승리를 따냈다. |
辛うじて勝利を勝ち取った。 | |
・ | 그들은 새로운 사업 계약을 따냈습니다. |
彼らは新しいビジネス契約を獲得しました。 | |
・ | 극적인 역전승을 거둬 역사상 첫 올림픽 금메달을 따냈다. |
劇的な逆転勝ちを収め、史上初の五輪金メダルを獲得した。 | |
・ | 계약을 따내서 포상금 나왔다. |
契約をとって、報奨金が出た。 | |
・ | 그 계약을 따내려고 엄청 공을 들였다. |
契約をとろうと、すごく力を注いだ。 | |
・ | 갖은 악재 속에서도 끝내 금메달을 따냈다. |
さまざまな悪材料の中でもついに銀メダルを獲得した。 | |
・ | 금메달을 따냈고, 그제야 마음고생을 털어냈다. |
金メダルを取って、やっとこれまでの苦労を水に流した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
계약을 따내다(ケヤグル ッタネダ) | 契約をとる、契約を獲得する |
진술하다(陳述する) > |
감청하다(傍受する) > |
선발되다(選抜される) > |
폐쇄되다(閉鎖される) > |
걸신들리다(食い意地が張る) > |
악화되다(悪化される) > |
발라내다(抜き去る) > |
쳐들어가다(攻め込む) > |
심기일전하다(心を改める) > |
보살피다(面倒を見る) > |
퇴출하다(放出する) > |
아로새기다(美しく彫り付ける) > |
들어주다(聞いてくれる) > |
접목하다(接ぐ) > |
받다(受ける) > |
체감하다(体感する) > |
지니다(身に付けて持つ) > |
단련되다(鍛錬される) > |
내드리다(差し上げる) > |
끓이다(沸かす) > |
편집되다(編集される) > |
눈여겨보다(注目して見る) > |
내리쏟아지다(降り注ぐ) > |
더듬다(どもる) > |
훌쩍거리다(すする) > |
비관하다(悲観に思う) > |
구애받다(拘る) > |
기어들다(忍びこむ) > |
전승하다(伝承する) > |
마찰되다(摩擦される) > |