「ものにする」は韓国語で「따내다」という。
|
![]() |
・ | 연간 역대 최대 규모의 수주를 따냈다. |
年間史上最大規模の受注を獲得した。 | |
・ | 그 배우는 역할을 따내기 위해 죽자 사자 노력했다. |
その俳優は役をもらうために死に物狂いで努力した。 | |
・ | 가까스로 결승행 티켓을 따냈다. |
辛うじて決勝行きのチケットを手に入れた。 | |
・ | 가까스로 승리를 따냈다. |
辛うじて勝利を勝ち取った。 | |
・ | 그들은 새로운 사업 계약을 따냈습니다. |
彼らは新しいビジネス契約を獲得しました。 | |
・ | 극적인 역전승을 거둬 역사상 첫 올림픽 금메달을 따냈다. |
劇的な逆転勝ちを収め、史上初の五輪金メダルを獲得した。 | |
・ | 계약을 따내서 포상금 나왔다. |
契約をとって、報奨金が出た。 | |
・ | 그 계약을 따내려고 엄청 공을 들였다. |
契約をとろうと、すごく力を注いだ。 | |
・ | 갖은 악재 속에서도 끝내 금메달을 따냈다. |
さまざまな悪材料の中でもついに銀メダルを獲得した。 | |
・ | 금메달을 따냈고, 그제야 마음고생을 털어냈다. |
金メダルを取って、やっとこれまでの苦労を水に流した。 | |
・ | 오디션을 보고 큰 배역을 따냈다. |
オーディションを受けて大きな配役を獲った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
계약을 따내다(ケヤグル ッタネダ) | 契約をとる、契約を獲得する |
투고되다(投稿される) > |
응고하다(凝る) > |
파기하다(破棄する) > |
휘말리다(巻き込まれる) > |
초월하다(超える) > |
촉진하다(促進する) > |
결별하다(決別する) > |
되감다(巻き戻す) > |
단수되다(断水される) > |
내장하다(内臓する) > |
딴짓하다(目的と違うことをやる) > |
날조하다(捏ち上げる) > |
버리다(壊す) > |
찌그러뜨리다(押しつぶす) > |
박차다(蹴飛ばす) > |
추궁하다(追及する) > |
축소되다(縮小される) > |
들르다(寄る) > |
한턱내다(おごる) > |
경매하다(競売する) > |
우쭐해지다(調子にのる) > |
직결되다(直結される) > |
반송하다(返送する) > |
지각하다(遅刻する) > |
착석하다(着席する) > |
포획하다(捕獲する) > |
각오하다(覚悟する) > |
몰살당하다(皆殺しにする) > |
여닫다(開け閉めする) > |
충돌되다(衝突される) > |